Tradução gerada automaticamente
La Vida
Sech
A vida
La Vida
A vida nasce
La vida, nace
Cresça, aprenda
Crece, aprende
Você me trai
Me traicionas
E voce morre
Y mueres
Comecei, dei tudo de mim, me envolvi, confiei
Comencé, lo di todo, me faje, yo confié
Mas no amor não foi tão bem
Pero en el amor no me fue tan bien
Eu continuei, tentei, caí, parei
Yo seguí, lo intente, me caí, me pare
Mas amigos falham também
Pero los amigos fallan también
Este é o caminho
Así esta la vuelta
A inveja aumenta
La envidia aumenta
Tanto é assim que
Tanto así que se
Eles mudaram para a venda
Viraron en la venta
Assim é a vida
Así es la vida
No mal não há nada, no bem há todo mundo
En la mala no hay nada, en la buena están todos
Assim é a vida
Así es la vida
No mal não há nada, no bem há todo mundo
En la mala no hay nada, en la buena están todos
Aquele que me falhou apareceu
Apareció la que me fallo
Se você quiser sob a lua no Google
Si quieres te bajo la Luna en Google
Eu tomo o café dos seus olhos de manhã
Me tome en la mañana el café de tus ojos
O coração partido, eu carrego manco
El corazón accidentado, lo llevo cojo
E eu tenho olhos vermelhos, com uma pergunta que eu rolo
Y me pongo los ojos rojos, con una cuestión que enrolo
Como saber se você me ama, você sabe quantos eu te amo
Como saber si tú me amas, sabes cuantos te amo
Eles foram ditos de outra cama
Se han dicho desde otra cama
A cama toca e toca e outro coração ardente
La cama suena y suena y otro corazón en llamas
(Ajuda) outra maçã danificada
(Auxilio) otra manzana que se daña
Diga-me se você me ama ou me ama
Dime si me amas o me quieres
Você me ama ?, é que todo mundo quer
¿Me quieres?, es que todo el mundo quiere
Sendo milionário, gasto muito quando saio
Ser millonario, gasto mucho cuando salgo
Todo mundo quer algo
Es que todo el mundo quiere algo
Assim é a vida
Así es la vida
No mal não há nada, no bem há todo mundo
En la mala no hay nada, en la buena están todos
Assim é a vida
Así es la vida
No mal não há nada, no bem há todo mundo
En la mala no hay nada, en la buena están todos
Caro amigo, você que desapareceu
Querido amigo tu que te desapareciste
E quando você passa fome, nunca esteve
Y cuando tô pase hambre, tu nunca estuviste
Agora que estou bem, você apareceu
Ahora que yo estoy bien, tu apareciste
Que vamos dar um passeio na varanda, que piada
Que vamos a dar una vuelta en el Porche, que chiste
Caro veludo cotelê você, quem fez isso comigo
Querido pana tu, que me la hiciste
Que por alguns quartos você me vendeu
Que por un par de cuartos me vendiste
Querido papai Deus, você viu
Querido papa Dios, tu lo viste
E é por isso que aqui você me coloca
Y por eso aquí tú me pusiste
A vida do bebê é um ciclo
Baby la vida es un ciclo
E os ensinamentos que eu preciso
Y las enseñanzas necesito
Então eu vou devagar
Por eso voy despacito
Frases de Luis Hayala e Benito
Frases de Luis Hayala y Benito
Este é o caminho
Así esta la vuelta
A inveja aumenta
La envidia aumenta
Tanto é assim que
Tanto así que se
Eles mudaram para a venda
Viraron en la venta
Assim é a vida
Así es la vida
No mal não há nada, no bem há todo mundo
En la mala no hay nada, en la buena están todos
Assim é a vida
Así es la vida
No mal não há nada, no bem há todo mundo
En la mala no hay nada, en la buena están todos
Aquele que me falhou apareceu
Apareció la que me fallo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sech e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: