Transliteração gerada automaticamente

Aoi Taiyou
Sekai no Owari
Our sun exists independently of all starsOur sun exists independently of all stars
And the only star that can not exist at nightAnd the only star that can not exist at night
It's the light that emitted from the sun have caused thatIt's the light that emitted from the sun have caused that
The light is condition for existence”of the sunThe light is condition for existence”of the sun
And it means eternal solitudeAnd it means eternal solitude
The sun shines on the world as symbol of solitude also todayThe sun shines on the world as symbol of solitude also today
宇宙のあおい太陽は今宵終わりを迎えるUchū no aoi taiyō wa koyoi owari o mukaeru
あおいろに輝いて当然の空を無色に照らすAoiro ni kagayai te tōzen no sora o mushoku ni terasu
僕らの世界は太陽を無色の色とみなすBokura no sekai wa taiyō o mushoku no iro to minasu
そんな世界から僕たちの太陽が消えるのでしたSonna sekai kara bokutachi no taiyō ga kieru no deshi ta
世界の終わりにあおい星が降るSekai no owari ni aoi hoshi ga furu
僕たちの空に咲くあおい花Bokutachi no sora ni saku aoi hana
世界の終わりにあおい星が降るSekai no owari ni aoi hoshi ga furu
僕たちの空に咲くあおい花Bokutachi no sora ni saku aoi hana
Our sun is going to end, our sun is going to dieOur sun is going to end, our sun is going to die
Then we are going to notice that the sun have shone on our worldThen we are going to notice that the sun have shone on our world
Our sun is going to end, our sun is going to dieOur sun is going to end, our sun is going to die
Then we are going to notice that our earth have shoneThen we are going to notice that our earth have shone
With the color of the sunWith the color of the sun
僕らのあかい太陽は終わに輝くのでしょうBokura no akai taiyō wa owa ni kagayaku no desho u
あかいろに輝いて当然の空を無色に照らすAkairo ni kagayai te tōzen no sora o mushoku ni terasu
僕らの世界は太陽を無色の色とみなすBokura no sekai wa taiyō o mushoku no iro to minasu
そんな世界から僕たちの無色が消えるのでしたSonna sekai kara bokutachi no mushoku ga kieru no deshi ta
世界の終わりにあおい星が降るSekai no owari ni aoi hoshi ga furu
僕たちの空に咲くあおい花Bokutachi no sora ni saku aoi hana
世界の終わりにあおい星が降るSekai no owari ni aoi hoshi ga furu
僕たちの空に咲くあおい花Bokutachi no sora ni saku aoi hana
Our sun is going to end, our sun is going to dieOur sun is going to end, our sun is going to die
Then we are going to notice that the sun have shone on our worldThen we are going to notice that the sun have shone on our world
Our sun is going to end, our sun is going to dieOur sun is going to end, our sun is going to die
Then we are going to notice that our earth have shoneThen we are going to notice that our earth have shone
With the color of the sunWith the color of the sun
世界の終わりにあおい星が降るSekai no owari ni aoi hoshi ga furu
僕たちの空に咲くあおい花Bokutachi no sora ni saku aoi hana
世界の終わりにあおい星が降るSekai no owari ni aoi hoshi ga furu
僕たちの空に咲くあおい花Bokutachi no sora ni saku aoi hana



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sekai no Owari e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: