Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 591
Letra

Canção de amor

Love Song

Sempre terá uma nova era
いつのじだいもいるんだ
itsu no jidai mo irunda

Os adultos estão sempre se opondo e também
おとなはいつもむじゅんばかりとか
otona wa itsumo mujun bakari toka

Sempre mentindo para as crianças
うそばっかりっていうきど
uso bakkari tte iu kid

O que você acha agora, as crianças são tão puras assim?
いまのきみはどうなんだい そんなにこどもはじゅんすいだったかい
ima no kimi wa dou nan dai sonna ni kodomo wa junsui datta kai

Mesmo se elas crescerem com o tempo? Ei, criança
ときがせいちょうさせるとでも へい、きど
toki ga seichou saseru to demo hey, kid

Os adultos que você chama de podres já foram iguais a você
きみのいうくさったおとなもかつてはいまのきみみたい
kimi no iu kusatta otona mo katsute wa ima no kimi mitai

Alguém que mente igual a uma criança, sempre mentirá
うそつきはがきのころからうそつきなあ きど
usotsuki wa gaki no koro kara usotsuki naa kid

Ao acariciá-lo, ele imediatamente morde com dificuldade em algo grande
おおきなものにかみついてあんぜんけんににげこんで
ookina mono ni kamitsuite anzenken ni nigekonde

Então corre para a zona segura enquanto ameaça, ei gato
なでられながらいかくする へい、キャット
naderarenagara ikaku suru hey, cat

No passado, nós desejávamos que algum dia nos tornaríamos grandes
ぼくたちもかつては いつかすばらしいひとに
bokutachi mo katsute wa, itsuka subarashii hito ni

Sinto saudades disso, o mesmo que você
あこがれていたきみとおなじさ
akogareteita kimi to onaji sa

O mesmo que o tempo tem feito, deixe-nos tornar isso mais fácil
いつだってじかんはそう ぼくたちをらくにさせて
itsu datte jikan wa sou bokutachi wo raku ni sasete

Vamos acabar com isso pouco a pouco, para que nós nos tornemos os melhores adultos
すこしずつまひさせてさいこうなおとなにしてくれる
sukoshi zutsu mahisasete saikou na otona ni shitekureru

O mesmo que o tempo tem feito, até que essa coisa me diga para desistir
いつだってじかんはそう あきらめをおしえてくれる
itsu datte jikan wa sou akirame wo oshietekureru

Todos vocês se tornarão grandes algum dia
きみたちをいずれすばらしいひとにしてくれる
kimitachi wo izure subarashii hito ni shitekureru

Ei, criança
ヘイ、きど
Hey, kid

Vim do seu futuro
アイム フロム ヨア フューチャー
I'm from your future

Pessoas boas deixam o mundo entediante
ナイス ピープル メイク ザ ワールド ボーリング
Nice people make the world boring

Apenas como gatos que mostram suas garras
きばをむきだしにしたかいねこたちのよう
kiba wo mukidashi ni shita kainekotachi no you

Eles não são apenas fofos como também valiosos, certo?
かわいいだけがとりえなのかい
kawaii dake ga torie na no kai

Os adultos egoisticamente esculpem adultos sujos e malvados
おとなたちがつくっていくエゴイストでわるいきたないおとなぞう
otonatachi ga tsukutteiku egoisuto de warui kitanai otonazou

A tendência de achar que estão sempre certos é considerado bonito
まっすぐなしそうがうつくしいけいこう
massugu na shisou ga utsukushii keikou

Mas, eu também conheço seu choro silencioso
でもきみのせいじゃくのひめいはぼくもしっている
demo kimi no seijaku no himei wa boku mo shitteiru

Ei, criança, tente mudar seu lado fraco para se tornar forte
よわいまんまつよくなれなあ きど
yowai manma tsuyoku nare naa kid

Não importa quanto tempo precisar
どんなにじかんがかかってもぼくがここでずっとまってるから
donna ni jikan ga kakattemo boku ga koko de zutto matteru kara

Eu estarei sempre aqui esperando por você
きみのちからでたちあがれへいき
kimi no chikara de tachiagare heiki

No passado, nós desejávamos que algum dia nos tornaríamos grandes
ぼくたちもかつては いつかすばらしいひとに
bokutachi mo katsute wa, itsuka subarashii hito ni

Sinto saudades disso, o mesmo que você
あこがれていたきみとおなじさ
akogareteita kimi to onaji sa

O mesmo que o tempo tem feito, deixe-nos tornar isso mais fácil
いつだってじかんはそう ぼくたちをらくにさせて
itsu datte jikan wa sou bokutachi wo raku ni sasete

Vamos acabar com isso pouco a pouco, para que nós nos tornemos os melhores adultos
すこしずつまひさせてさいこうなおとなにしてくれる
sukoshi zutsu mahisasete saikou na otona ni shitekureru

O mesmo que o tempo tem feito, até que essa coisa me diga para desistir
いつだってじかんはそう あきらめをおしえてくれる
itsu datte jikan wa sou akirame wo oshietekureru

Todos vocês se tornarão grandes algum dia
きみたちをいずれすばらしいひとにしてくれる
kimitachi wo izure subarashii hito ni shitekureru

O mesmo que o tempo tem feito, deixe-nos tornar isso mais fácil
いつだってじかんはそう ぼくたちをらくにさせて
itsu datte jikan wa sou bokutachi wo raku ni sasete

Vamos acabar com isso pouco a pouco, para que nós nos tornemos os melhores adultos
すこしずつまひさせてさいこうなおとなにしてくれる
sukoshi zutsu mahisasete saikou na otona ni shitekureru

O mesmo que o tempo tem feito, até que essa coisa me diga para desistir
いつだってじかんはそう あきらめをおしえてくれる
itsu datte jikan wa sou akirame wo oshietekureru

Todos vocês se tornarão grandes algum dia
きみたちをいずれすばらしいひとにしてくれる
kimitachi wo izure subarashii hito ni shitekureru

Ei, criança
ヘイ、きど
Hey, kid

Vim do seu futuro
アイム フロム ヨア フューチャー
I'm from your future

Pessoas boas deixam o mundo entediante
ナイス ピープル メイク ザ ワールド ボーリング
Nice people make the world boring

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sekai no Owari e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção