Tradução gerada automaticamente

Robot (translation)
Seo Taiji
Robô (tradução)
Robot (translation)
Todo ano, na cidade de "MoonGi Dong"Every year, in the town of "MoonGi Dong"
Minha mãe costumava medir minha altura no meu quartoMy mother used to measure my height in my room
Mas desde que ela parou de me medir,But ever since she stopped measuring me,
Acho que minha altura e todos os meus acidentes pararamI think my height and all my accidents have stopped
Ainda amo o andar desengonçado das pessoasI still love the toddling of people
O complexo do meu passado esquecido..The complex of my forgotten past..
Hoje, choro de novo enquanto abraço meu robô que era tudo pra mim quando eu era jovemToday, I cry again as I hug my robot that was everything to me when I was young
Não tenho mais o cheiro de um humanoI dont have the scent of a human anymore
Só tenho esperanças como uma pessoa com deficiência e o coração partidoI only have hopes as a disabled person with a broken heart
Hoje, adormeço, intoxicado pelo meu próprio fedorToday, I fall asleep, intoxicated to my stench
Vai acabar logo...It will end soon...
Não consigo mais suportar ver o vento corruptoI cant bear to see the corrupt wind anymore
Quem sou eu? Onde estou?Who am I? Where am I?
Não acho que sou o protagonista de uma vida abençoadaI dont think I am the main character of a blessed life
Só os ecos vazios estão perto de mimOnly the empty echoes are near me
Um dia, quando um vento estranho soprava,One day when a strange wind was blowing,
Me perguntei como meus amigos estavam, mesmo depois de me deixaremI wondered how my friends were doing even after they left me
Estou miseravelmente jogado sozinho nessa pequena rua que costumávamos andar,I am miserably sprawled all alone on this small street that we used to walk on,
Não tenho mais o cheiro de um humanoI dont have the scent of a human anymore
Só tenho esperanças como uma pessoa com deficiência e o coração partidoI only have hopes as a disabled person with a broken heart
Hoje, adormeço, intoxicado pelo meu próprio fedorToday, I fall asleep, intoxicated to my stench
Vai acabar logo...It will end soon...
Não consigo mais suportar ver o vento corruptoI cant bear to see the corrupt wind anymore
Quem sou eu? Onde estou?Who am I? Where am I?
Não acho que sou o protagonista de uma vida abençoadaI dont think I am the main character of a blessed life
Só os ecos vazios estão perto de mimOnly the empty echoes are near me
Agarro meu coração frustrado e prendo a respiraçãoI clutch my frustrating heart and I kill my breath
Como um cachorro que não consegue mais latirJust like a dog who cant bark anymore
Todo ano, na cidade de "MoonGi Dong"Every year, in the town of "MoonGi Dong"
Minha mãe costumava medir minha altura no meu quartoMy mother used to measure my height in my room
Mas desde que ela parou de me medir,But ever since she stopped measuring me,
Acho que minha altura e todos os meus acidentes pararamI think my height and all my accidents have stopped



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seo Taiji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: