Tradução gerada automaticamente
Tutto Sembra A Posto (Quando Il Cielo è Blu)
Sergio Caputo
Tudo Parece em Ordem (Quando o Céu é Azul)
Tutto Sembra A Posto (Quando Il Cielo è Blu)
Era uma vez minha barba,C'era una volta la mia barba,
sua nome era Jezebel...si chiamava Jezebel...
é ainda por aí, me disseram,è ancora in giro, m'hanno detto,
faz propaganda de um after shave...fa la réclame di un after shave...
tinha grana, muitos amigos,avevo soldi, molti amici,
e um monte de outros problemas,e un mucchio d'altri guai,
mas se essa noite você quiser me chamar,ma se stanotte vuoi chiamarmi,
me chama de Gimme Five...chiamami Gimme Five...
Tudo parece em ordem quando o céu é azulTutto sembra a posto quando il cielo è blu
então você olha ao redor, e só tem você...poi ti guardi intorno, e ci sei solo tu...
perdido sabe-se lá onde, no meio de sabe-se lá o quê...perso chissà dove, in mezzo a chissà che...
tudo parece em ordem, tudo menos você...tutto sembra a posto, tutto tranne te...
Oi, minha querida,Hello, my darling,
que impressão você me causa...che impressione che mi fai...
sorria só com a boca,ridi soltanto con la bocca,
mas com seu coração quase nunca...ma col tuo cuore quasi mai...
assim me disse minha barrigacosì mi disse la mia pancia
quando ela falou comigo:quando mi parlò:
"não dá pra tocar essa música, se não se sujar um pouco...""non puoi suonarla quella roba, se non ti sporchi un po'..."
Tudo parece em ordem quando o céu é azulTutto sembra a posto quando il cielo è blu
então você olha ao redor, e só tem você...poi ti guardi intorno, e ci sei solo tu...
perdido sabe-se lá onde, no meio de sabe-se lá o quê...perso chissà dove, in mezzo a chissà che...
tudo parece em ordem, tudo menos você...tutto sembra a posto, tutto tranne te...
Senhorita Fiocchi Kellog's, não me ofenda assim...Miss Fiocchi Kellog's, non offendermi così...
caírem dos próprios saltos não é o pior dos meus filmes...cascare giù dai propri tacchi non e' il peggiore dei miei film...
você pode me destruir no valsarpotrai distruggermi nel walzer
de um adeus perfeito...di un perfetto addio...
mas se não achar sua bolsa,ma se non trovi la tua borsa,
não fui eu quem pegou...non te l'ho presa io...
Tudo parece em ordem quando o céu é azulTutto sembra a posto quando il cielo è blu
então você olha ao redor, e só tem você...poi ti guardi intorno, e ci sei solo tu...
perdido sabe-se lá onde, no meio de sabe-se lá o quê...perso chissà dove, in mezzo a chissà che...
tudo parece em ordem, tudo menos você...tutto sembra a posto, tutto tranne te...
Prazer em te conhecer, que bom ter você aqui...Lieto di conoscerti, che piacere averti qui...
no gosto da vida...nel gusto della vita...
Você desaparece como alguém que sumiu...Perdi le tue tracce come un tale che sparì...
acorda uma manhã e o mundo ainda tá lá...ti svegli una mattina e il mondo è ancora li...
Tudo parece em ordem quando o céu é azulTutto sembra a posto quando il cielo è' blu
então você olha ao redor, e só tem você...poi ti guardi intorno, e ci sei solo tu...
perdido sabe-se lá onde, no meio de sabe-se lá o quê...perso chissà dove, in mezzo a chissà che...
tudo parece claro, tudo menos você...tutto sembra chiaro, tutto tranne te...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Caputo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: