Tradução gerada automaticamente

La Culture C'est Quoi, Dans La Mort
Sergio Umbria
A Cultura É O Que, Na Morte
La Culture C'est Quoi, Dans La Mort
A cultura é o que, na morte, continua sendo a vidaLa culture est ce qui, dans la mort, continue d'être la vie
É a identidade das cidades, de seus habitantes, que identificaC'est l'identité des villes, de leurs habitants, qui identifie
Ser humano em sua essência humana, é poder se lembrarÊtre humain dans son essence humaine, c'est pouvoir se souvenir
Através das eras, e dizer que isso sempre está entre nósA travers les âges, et dire que c'est toujours entre nous
É saber que apesar do tempo que ela está entre nós, é cuidar delaC'est savoir que malgré le temps qu'elle est parmi nous, c'est prendre soin d'elle
Preservá-la e fazê-la viver pela transferência de conhecimentosLe préserver et le faire vivre par le transfert des connaissances
É o mito, é a lenda, é fazer arepas, é saber o que eles dizemC'est le mythe, c'est la légende, c'est faire des arepas, c'est savoir ce qu'ils disent
O que eles dizem está entre nós e nunca sairá de lá, porqueCe qu'ils disent est entre nous et ça ne sortira jamais de là, parce que
É nossoC'est à nous
A cultura é o que, na morte, continua sendo a vidaLa culture est ce qui, dans la mort, continue d'être la vie
É a identidade das cidades, de seus habitantes, que identificaC'est l'identité des villes, de leurs habitants, qui identifie
Ser humano em sua essência humana, é poder se lembrarÊtre humain dans son essence humaine, c'est pouvoir se souvenir
Através das eras, e dizer que isso sempre está entre nósA travers les âges, et dire que c'est toujours entre nous
É conservar o patrimônio material e imaterial, pois elesC'est conserver le patrimoine matériel et immatériel, car ils
Contam histórias que identificam os povos, é reconhecer osIls racontent des histoires qui identifient les peuples, c'est reconnaître les
Livros vivos, contadores, cronistas e pesquisaLivres vivants, conteurs, chroniqueurs et recherche
Eles têm a sabedoria ancestral, é por isso que lutamos para preservar nossasIls ont la sagesse ancestrale, c'est pourquoi nous nous battons pour conserver notre
CulturasDes cultures
A cultura é o que, na morte, continua sendo a vidaLa culture est ce qui, dans la mort, continue d'être la vie
É a identidade das cidades, de seus habitantes, que identificaC'est l'identité des villes, de leurs habitants, qui identifie
Ser humano em sua essência humana, é poder se lembrarÊtre humain dans son essence humaine, c'est pouvoir se souvenir
Através das eras, e dizer que isso sempre está entre nósA travers les âges, et dire que c'est toujours entre nous



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sergio Umbria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: