Tradução gerada automaticamente
Een Pools-Weense saus
Seth Gaaikema
Um Molho Polonês-Vienense
Een Pools-Weense saus
Chega de enrolação sobre aquela guerra de antigamenteNiet langer gezeur over die oorlog van toen
"Nós não sabíamos"Wir haben es nicht gewusst
E agora esquecemos"Und vergessen es nun"
A ferrovia da Birmânia, quase virouDe Birmaspoorweg, 't scheelde 'n fractie
Uma atração turística, que confusãoOf het werd een toeristische attractie
Logo em Munique vão revelar planos:Straks worden in Beieren plannen ontvouwd:
Vai ter um parque de diversões em Dachau, que insanosWordt er bij Dachau een pretpark gebouwd
Tocando a valsa de Franz Josef Strauss:Klinkt de wals van Franz Josef Strauss:
"Pacientes com AIDS, vamos eliminar""Aids-patienten radieren wir aus"
Tudo esquecido e cobertoAlles vergeten en overgoten
Com um molho polonês-vienenseMet een Weens-Poolse saus
Isso passou pela minha cabeçaDat ging er door mij heen
Quando aquela foto apareceu no jornalToen die foto in de krant verscheen
De Waldheim e o PapaVan Waldheim en de Paus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seth Gaaikema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: