Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 218

Ripp'd from the Womb

Shakespeare In Hell

Letra

Arrancado do Ventre

Ripp'd from the Womb

SIWARD.SIWARD.
Adeus.--Fare you well.--
Se encontrarmos o poder do tirano esta noite,Do we but find the tyrant's power to-night,
Deixemos que nos derrotem, se não pudermos lutar.Let us be beaten, if we cannot fight.

MACDUFF.MACDUFF.
Façam todas as nossas trombetas falarem; deem-lhes fôlego,Make all our trumpets speak; give them all breath,
Aqueles clamores anunciadores de sangue e morte.Those clamorous harbingers of blood and death.

MACBETH.MACBETH.
Eles me amarraram a um estaca; não posso voar,They have tied me to a stake; I cannot fly,
Mas, como um urso, devo lutar até o fim.--Quem é eleBut, bear-like I must fight the course.--What's he
Que não nasceu de mulher? Tal pessoaThat was not born of woman? Such a one
Devo temer, ou ninguém.Am I to fear, or none.

MACBETH.MACBETH.
Tu nasceste de mulher.--Thou wast born of woman.--
Mas espadas eu sorrio, armas riem de desprezo,But swords I smile at, weapons laugh to scorn,
Brandidas por um homem que é de mulher nascido.Brandish'd by man that's of a woman born.

SIWARD.SIWARD.
Por aqui, meu senhor;--o castelo se rende suavemente:This way, my lord;--the castle's gently render'd:
O povo do tirano luta de ambos os lados;The tyrant's people on both sides do fight;
Os nobres thanes lutam bravamente na guerra;The noble thanes do bravely in the war;
O dia quase se declara como seu,The day almost itself professes yours,
E pouco resta a fazer.And little is to do.

MACBETH.MACBETH.
Por que eu deveria agir como um tolo romano e morrerWhy should I play the Roman fool, and die
Com minha própria espada? Enquanto vejo vidas, os cortesOn mine own sword? whiles I see lives, the gashes
Fazem melhor sobre eles.Do better upon them.
Eu carrego uma vida encantada, que não deve cederI bear a charmed life, which must not yield
A um homem nascido de mulher.To one of woman born.

MACDUFFMACDUFF
Macduff foi arrancado do ventre.Macduff was ripp'd from the womb.
Teremos você, como nossos monstros mais raros são,We'll have thee, as our rarer monsters are,
Pintado em um poste, e escrito embaixo,Painted upon a pole, and underwrit,
"Aqui você pode ver o tirano.""Here may you see the tyrant."

TODOS.ALL.
Salve, Rei da Escócia!Hail, King of Scotland!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shakespeare In Hell e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção