Tradução gerada automaticamente

Is This Love (An Illusion)
Shana
É este amor (uma ilusão)
Is This Love (An Illusion)
Bem, ei, queridaWell, hey, baby
Há algo que devo dizerThere's something I should say
Eu não acho que nós dois sentimos o mesmoI don't think we both feel the same way
Você corre por aí, você tem seus amigosYou run around, you've got your friends
Eu tenho um coração que está acelerado a cada minutoI got a heart that's racing every minute instead
Juntos, mas somente quando você precisarTogether, but only when you need it
E então você está do lado de fora, me deixando maltratadaAnd then you're out the door, leaving me mistreated
Quando estamos juntos, ainda estamos a quilômetros de distânciaWhen we're together, we're still miles apart
Esta noite estou nos seus braços, mas estou no seu coração?Tonight I'm in your arms, but am I in your heart?
Esse amor é uma ilusão?Is this love an illusion?
Esse amor é uma ilusão, garoto?Is this love an illusion, boy?
Podemos parar a confusão?Can we stop the confusion?
Porque eu não vou ser seu brinquedo'Cause I'm not gonna be your toy
Eu tento falar com você, tentar fazer você verI try to talk to you, try to make you see
Mas você muda o tópico tão casualmenteBut you change the topic oh-so casually
Se você não me quer, por favor, me dê o sinalIf you don't want me, please just give me the sign
Porque quando estou fora de vista, eu sei que estou fora de si'Cause when I'm out of sight, I know I'm out of your mind
Eu sou seu amante? Eu sou seu amigo?Am I your lover? Am I your friend?
Eu sou outro que está trancado no jogo de novo?Am I another who's locked in the game again?
Isso é amor verdadeiro ou apenas um sonho?Is this true love or just a dream?
Tudo o que sei é que quando tocamos, você faz meu corpo gritarAll I know is when we touch, you make my body scream
Esse amor é uma ilusão?Is this love an illusion?
Esse amor é uma ilusão, garoto?Is this love an illusion, boy?
Podemos parar a confusão?Can we stop the confusion?
Porque eu não vou ser seu brinquedo'Cause I'm not gonna be your toy
Esse amor é uma ilusão?Is this love an illusion?
Esse amor é uma ilusão, garoto?Is this love an illusion, boy?
Podemos parar a confusão?Can we stop the confusion?
Porque eu não vou ser seu brinquedo'Cause I'm not gonna be your toy
Eu sou seu amante? Eu sou seu amigo?Am I your lover? Am I your friend?
Eu sou outro que está trancado no jogo de novo?Am I another who's locked in the game again?
Isso é amor verdadeiro ou apenas um sonho?Is this true love or just a dream?
Tudo o que sei é que quando tocamos, você faz meu corpo gritarAll I know is when we touch, you make my body scream
É isso, esse amor, II, é isso, esse amorIs this-this love, I-I-is this-this love
É isso, é isso, é esse amor (uma ilusão)Is this, is this, is this love (an illusion)
É-é-é-é-é esse amor, é-é-é-é-é esse amorIs-is-is-is-is this love, is-is-is-is-is this love
É-é-é-é-é-é-é-é esse amor (uma ilusão)Is-is-is-is-is-is-is-is this love (an illusion)
Esse amor é uma ilusão?Is this love an illusion?
Esse amor é uma ilusão, garoto?Is this love an illusion, boy?
Podemos parar a confusão?Can we stop the confusion?
Porque eu não vou ser seu brinquedo, não'Cause I'm not gonna be your toy, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: