Tradução gerada automaticamente

Le jour le plus beau de l'été
Sheila
O Dia Mais Bonito do Verão
Le jour le plus beau de l'été
O dia mais bonito do verãoLe jour le plus beau de l'été
É o dia em que nos encontramosC'est le jour où l'on s'est rencontré
Na água, vi aparecer dois olhos brilhantesDans l'eau, je vis apparaître deux yeux brillants
Que me olhavam intensamenteQui me regardaient intensément
Oh que história!Oh quelle histoire !
Vi uma grande foca ofeganteJ'ai vu un grand phoque essoufflé
Surgir na minha frente e me convidarSurgir devant moi et m'inviter
Pra nadar juntos até uma pedrinha, bem pequenininhaA nager ensemble jusqu'à un p'tit, p'tit rocher
Quem chegasse primeiro ganhavaL' premier arrivé aura gagné
Oh que história!Oh quelle histoire !
E eu ria, riaEt moi, je riais, riais
Aquele dia se tornavaCe jour-là devenait
O dia mais bonito do verãoLe jour le plus beau de l'été
O dia mais bonito do verãoLe jour le plus beau de l'été
Pra me dar um pouco de medo, você mergulhouPour m' faire un peu peur, tu as plongé
Eu me perguntava onde você estava, onde você tinha idoJe me demandais où tu étais, où tu étais passé
Quando entre meus braços você voltouLorsque entre mes bras tu es remonté
Oh que história!Oh quelle histoire !
E eu ria, você riaEt moi, je riais, tu riais
Aquele dia se tornavaCe jour-là devenait
O dia mais bonito do verãoLe jour le plus beau de l'été
O dia mais bonito do verãoLe jour le plus beau de l'été
Oh que história!Oh quelle histoire !



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sheila e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: