Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 304
Letra

Erato

Erato

Eu canto
Trawudáo
Trawudáo

Junto com os pássaros.
Mazí me ta pu kelaidáne
Mazí me ta pu kelaidáne

Eu canto uma canção
Leo ena tragúdi
Leo ena tragúdi

Para saudar o amanhã
Me efkhes yia sena yia ávrio
Me efkhes yia sena yia ávrio

Apenas.
Aplōs to leo
Aplōs to leo

Debaixo da sombra da oliveira, um sorriso gentil aguarda.
オリーブのさくこかげに やさしいほほえみがまつ
Oriibu no saku kokage ni yasashii hohoemi ga matsu

Além do céu visível, a ponte do arco-íris tremulava.
みあげたそらのむこうで にじのはしがゆれた
Miageta sora no mukou de niji no hashi ga yureta

Passando pelo milagre de incontáveis estrelas,
またたくほしのかずの きせきをこえであえた
Matataku hoshi no kazu no kiseki wo koe deaeta

Em um dia como outro qualquer, despertei em uma nova encarnação.
ありふれたにちじょうが うまれかわりめざめた
Arifureta nichijou ga umarekawari mezameta

De meu peito inabalável, lendas transbordam.
ゆるがないこのむねのなか あふれるものがたりが
Yuru ga nai kono mune no naka afureru monogatari ga

Como no dia em que a primavera nasce,
はるがうまれるひのように
Haru ga umareru hi no you ni

Pinte seu coração com tons calorosos e cante.
あたたかくこころ そめあげて うたうよ
Atatakaku kokoro someagete utau yo

O zumbido da dança das abelhas ecoa no traçado das nuvens.
みつばちのまうはおとが くもりもようへとはびく
Mitsubachi no mau haoto ga kumori moyou e to hibiku

Um destino caprichoso soprado pelos ventos turbulentos.
きまぐれがちなうんめい つむじかぜがふいた
Kimagure gachi na unmei tsumuji kaze ga fuita

À medida que passávamos um pelo outro, nossa distância aumentava.
ちいさなすれちがうが ふたりのきょりひろげた
Chiisa na surechigau ga futari no kyori hirogeta

E as memórias que me fazem chorar misturam-se às palavras.
なきだしそうなおもいが ことばともつれあうよ
Nakidashisou na omoi ga kotoba to motsureau yo

Incapaz de alcançá-lo. minha dor suspira aos ventos.
とどかないきみがいなくて せつなさがかぜにそよぐ
Todokanai kimi ga inakute setsunasa ga kaze ni soyogu

Como no dia em que o verão acaba,
なつのおわりのひのように
Natsu no owari no hi no you ni

Silenciosamente começo a dedilhar as cordas do meu coração.
ひそやかにむねを つまびいて はじけた
Hisoyaka ni mune wo tsumabi ite hajiketa

Procurando-o, abraçando-o.
きみをさがす きみをいだく
Kimi wo sagasu kimi wo idaku

Minha determinação não desaparecerá.
きえてしまわないように つよく
Kiete shimawanai you ni tsuyoku

Nossos corações apreensivos
おくびょうすぎた ふたつのこどうが
Okubyousugita futatsu no kodou ga

Sobrepõem-se, gravando um ritmo.
かさなりきざむ りずむ
Kasanari kizamu rizumu

Mesmo que as estações continuem a mudar,
はなさないこのうでのなか つむがれるものがたりは
Hanasanai kono ude no naka tsumugareru monogatari wa

As lendas tecidas em meus braços ainda palpitarão com o meu coração.
きせつがかわりつづけてもいつまでも こころたかならせ
Kisetsu ga kawari tsuzukete mo itsumademo kokoro takanarase

Cante as vívidas lendas em meu peito.
うたうよこのむねのなか あざやかなものがたりが
Utau yo kono mune no naka azayaka na monogatari ga

Como no dia em que a primavera nasce,
はるがうまれるひのように
Haru ga umareru hi no you ni

Pinte seu coração com tons calorosos e cante.
あたたかくこころ そめあげて うたうよ
Atatakaku kokoro someagete utau yo

Composição: Akiko Shikata. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ayumi e traduzida por Ayumi. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akiko Shikata e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção