Tradução gerada automaticamente

Shadow's Gaze
S.h.o.t.
Olhar da Sombra
Shadow's Gaze
O que há dentro da minha cabeçaWhat is there inside my head
Pode ser qualquer coisa suja e doenteIt can be anything dirty and sick
Nas minhas palavras só tem coisasIn my words just stuff
Não é muito pecaminosoIs not very sinful
Cujo mundo parece tão frioWhose world seems so cold
E minha mente está perdida no espaçoAnd my mind is lost in space
Soa como vingança em um ódio profundoSounds like revenge in a profound hatred
No meu pulso está escrito "por quê?"In my pulse written "why?"
Procurando algumas respostasLooking for few replies
O cheiro dela ainda estava em mimHer scent was still on me
Sombra (sombra)Shadow (shadow)
Você é uma sombra em mimYou're a shadow on me
Olhar que queima pra desaparecerLooking burns to disappear
E me tirar daquiAnd take me out of here
Fogo (fogo)Fire (fire)
Pelo menos está certoAt least it's right
Os espinhos estão afiados e não vão me levar ao céuThe thorns are spiked and it will not take me to sky
Olhar da sombra (3x)Shadow's gaze (3x)
Olhar que queima pra desaparecerLooking burns to disappear
É o olhar da sombraIs the shadow's gaze
Olhar da sombra (2x)Shadow's gaze (2x)
Isso está me matando devagarThis is killing me slowly
Mas você não gostaria de saberBut wouldn't you like to know
Ajude-me a me encontrarHelp me find my self
Isso é céu ou inferno?This is heaven or hell?
Não vai acabar bemIt will not end well
Esse é meu sonho mais loucoThis is my wildest dream
Sufocamento acordando em um medo amargoSuffocation waking in a bitter fear
Está me deixando mais louco (está me deixando mais louco)It's makin me more crazy (makin me more crazy
Eu não vou voltar no tempoI will not come back in time
Sombra (sombra)Shadow (shadow)
Você é uma sombra em mimYou're a shadow on me
Olhar que queima pra desaparecerLooking burns to disappear
E me tirar daquiAnd take me out of here
Fogo (fogo)Fire (fire)
Pelo menos está certoAt least it's right
Meus pés estão amarrados e você sempre será uma ruína no meu caminhoMy feet are tied and you will always be a ruin in my way
Olhar da sombra (3x)Shadow's gaze (3x)
Eu não vou voltar no tempoI will not come back in time
É o olhar da sombraIs the shadow's gaze
Olhar da sombra (2x)Shadow's gaze (2x)
Tem pedras no meu caminhoThere're stones in my way
Tem espinhos nos meus pésThere're thorns in my feet
Mas você não gostaria de saberBut wouldn't you like to know
Meu destino já está selado, eu não me escondoMy fate is already sealed, i don't hide
Posso até tentarI can even try
Mas isso já é a sombra dos meus olhosBut this is already the shadow of my eyes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de S.h.o.t. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: