Tradução gerada automaticamente
Brunhild
Siegfried
Brunhild
Brunhild
Cruel a luz das estrelas brilhaGrausam funkelt Sternenlicht
no recife, onde os golpes de sorte.am Riff, an dem das Glück zerbricht.
Esperança asas em chamas, queda tiel em lugar nenhum.Hoffnungsschwingen lichterloh, fallen tiel ins Nirgendwo.
... ... Brunhild Brunhild Brunhild Brunhild ... ...Brunhild...Brunhild...Brunhild...Brunhild...
Espíritos que chamou a saudadeGeister, die die Sehnsucht rief
Atravesse profundo e escuro.kreuzen über dunklem Tief.
A vela, o preto como pó de carvão,Ein Segel, schwarz wie Kohlenstaub,
cumprimenta de longe a noiva de ferro.grüßt von fern die Eisenbraut.
Com os olhos frios como aço!Mit Blicken so kalt wie Stahl!
Sangramento trevas do coraçãoHerzen bluten Dunkelheit
no copo de solidão.in den Kelch der Einsamkeit.
Inverno frio e vazio de esperança, sem qualquer retorno.Winterkalt und hoffnungsleer, ohne jede Wiederkehr.
Espíritos que chamou a saudadeGeister, die die Sehnsucht rief
Atravesse profundo e escuro.kreuzen über dunklem Tief.
A vela, o preto como pó de carvão,Ein Segel, schwarz wie Kohlenstaub,
cumprimenta de longe a noiva de ferro.grüßt von fern die Eisenbraut.
Com os olhos frios como aço!Mit Blicken so kalt wie Stahl!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Siegfried e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: