Tradução gerada automaticamente
The Enlightenment Day
Sigh
O Dia da Iluminação
The Enlightenment Day
Os anos passaram por mim, mas o caminho ainda não me foi mostradoYears passed me by, but the way still not shown to me
Os anos passaram por mim, mas o medo não me deixa em pazYears passed me by, but the fear won't leave me be
No sonho do profeta, o ódio é amor, a morte se torna vidaIn the prophet's dream, hate is love, death becomes life
E a loucura não vai me redimir, vou precisar da sabedoria que eles têmAnd madness won't redeem, I'll need a wisdom they posess
Para o fogo Para o vento Para a terraTo the fire To the wind To the earth
Para a lua Para o sol Para mim mesmoTo the moon To the sun To myself
A lembrança me assustou tanto, eu tive que abraçar a escuridão dentro de mimRemembrance scared me so, I had to embrace the dark within
Prometi divindade, deixem eles saberem, que comeceVowed divinity, let them know, let it begin
(Vou estar) em união com o vazio quando meu sopro se transformar em vento(I'll be) at one with the void when my breath turns into wind
(Vou estar) em união com o vazio e minha morte se tornará os pecados deles(I'll be) at one with the void and my death becomes their sins



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sigh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: