
Heima
Sigur Rós
Heima (Tradução)
Heima
Um milenio em palavrasÞúsund ár í orðum
Mil palavras, que me enterram à morteÞúsund orð sem hrista mig á hol
Sem entranhas, continuamos nos ferindoEkkert þor, við verðum sárir enn
Eu preciso sairÉg verð að komast út
Um milenio em palavrasÞúsund orð í árum
Mil palavras, que me contam toda a historiaÞúsund ár sem segja allt sem er
Ninguem vê, atraves de palavras vaziasEnginn sér, á bak við orðin tóm
Há sempre alguma coisaBýr alltaf eitthvað
A ultima lagrima caiSíðustu tárin að
Eu a secoSíðustu tárin strýk, ég burt
Os ultimos anos de uma vidaSíðustu ár um ævina
Os ultimos anos vividosSíðustu árin að
O ultimo rio segue seu cursoSíðustu árnar enda burt
As feridas - sim, elas se curamSárin saman - já, þau gróa
Mil palavras na morteÞúsund orð í drápum
Um milenio, lagrimas correm em nossas bochechasÞúsund ár um mínar kinnar renna tár
Feridas, que juntos curamosSvöðusár, sem við saumum aftur saman
A então nos movemosog höldum áfram
A ultima lagrima caiSíðustu tárin af
Eu a secoSíðustu tárin strýk, nú burt
Os ultimos anos de uma vidaSíðustu ár um ævina
As ultimas palhas sao puxadasSíðustu stráin dreg
O ultimo rio segue seu cursoSíðustu árnar renna burt
As feridas - sim, elas se curamSárin saman þau gróa
As feridas, elas se curamSárin saman þau gróa
A ultima lagrima caiSíðustu tárin renna burt
As feridas - sim, elas se curamSárin saman - já, þau gróa
Sim, elas se curamJá, þau gróa
Sim, elas se curamJá, þau gróa
Agora estou finalmente em casaNú er ég loks kominn heim



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sigur Rós e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: