Tradução gerada automaticamente

Bus Stop
Silvio Brito
Ponto de ônibus
Bus Stop
Paragem de autocarro, dia de chuva, ela está lá, eu digoBus stop, wet day, she's there, I say
Por favor, compartilhe meu guarda-chuvaPlease share my umbrella
Paragem de autocarro, ônibus vai, ela fica, o amor cresceBus stop, bus goes, she stays, love grows
Debaixo do meu guarda-chuvaUnder my umbrella
Tudo o que nós gostamos de verãoAll that summer we enjoyed it
O vento ea chuva e brilhoWind and rain and shine
Esse guarda-chuva, que empregavaThat umbrella, we employed it
Em agosto, ela era minhaBy august, she was mine
Todas as manhãs eu iria vê-la esperando na paradaEvery morning I would see her waiting at the stop
Às vezes ela tinha comprado e que ela iria me mostrar o que ela comprouSometimes she'd shopped and she would show me what she bought
Outras pessoas olhavam como se nós dois estávamos muito loucoOther people stared as if we were both quite insane
Um dia meu nome e dela vai ser o mesmoSomeday my name and hers are going to be the same
Essa é a forma como a coisa toda começouThat's the way the whole thing started
Bobo, mas é verdadeSilly but it's true
Pensando de um doce romanceThinkin' of a sweet romance
A partir de uma filaBeginning in a queue
Veio o sol que o gelo estava derretendoCame the sun the ice was melting
Não mais abrigados agoraNo more sheltering now
Bom pensar que esse guarda-chuvaNice to think that that umbrella
Levou-me a um votoLed me to a vow
Todas as manhãs eu iria vê-la esperando na paradaEvery morning I would see her waiting at the stop
Às vezes ela tinha comprado e que ela iria me mostrar o que ela comprouSometimes she'd shopped and she would show me what she bought
Outras pessoas olhavam como se nós dois estávamos muito loucoOther people stared as if we were both quite insane
Um dia meu nome e dela vai ser o mesmoSomeday my name and hers are going to be the same
Paragem de autocarro, dia de chuva, ela está lá, eu digoBus stop, wet day, she's there, I say
Por favor, compartilhe meu guarda-chuvaPlease share my umbrella
Paragem de autocarro, ônibus vai, ela fica, o amor cresceBus stop, bus goes, she stays, love grows
Debaixo do meu guarda-chuvaUnder my umbrella
Tudo o que nós gostamos de verãoAll that summer we enjoyed it
O vento ea chuva e brilhoWind and rain and shine
Esse guarda-chuva, que empregavaThat umbrella, we employed it
Em agosto, ela era minhaBy august, she was mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silvio Brito e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: