Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 164

La Boheme

Silvio Brito

Letra

La Boheme

La Boheme

Falo de um tempo
Je vous parle d'un temps

Que menos de vinte anos
Que les moins de vingt ans

não pode saber
Ne peuvent pas connaître

Montmartre no tempo
Montmartre en ce temps-là

pendurado lilac
Accrochait ses lilas

Direito sob nossas janelas
Jusque sous nos fenêtres

E se os humildes mobilado
Et si l'humble garni

Que temos utilizado para ninho
Qui nous servait de nid

Não muito para ver
Ne payait pas de mine

É lá que se sabe
C'est là qu'on s'est connu

-Me chorar de fome
Moi qui criait famine

E você, que posou nua
Et toi qui posais nue

Bohemia, boêmio
La bohème, la bohème

Isso significava estamos felizes
Ça voulait dire on est heureux

Bohemia, boêmio
La bohème, la bohème

Nós comemos todos os outros dias
Nous ne mangions qu'un jour sur deux

Em cafés vizinhos
Dans les cafés voisins

Nós foram alguns
Nous étions quelques-uns

Quem esperava glória
Qui attendions la gloire

E, embora destituída
Et bien que miséreux

com fome
Avec le ventre creux

Mantivemos acreditar nela
Nous ne cessions d'y croire

E quando algum bistro
Et quand quelque bistro

Contra uma boa refeição quente
Contre un bon repas chaud

Nós levamos uma lona
Nous prenait une toile

Nós recitou versos
Nous récitions des vers

Agrupadas em torno do fogão
Groupés autour du poêle

inverno esquecimento
En oubliant l'hiver

Bohemia, boêmio
La bohème, la bohème

Isso significava que você é bonita
Ça voulait dire tu es jolie

Bohemia, boêmio
La bohème, la bohème

E nós toda a engenharia
Et nous avions tous du génie

Muitas vezes me aconteceu
Souvent il m'arrivait

Na frente do meu cavalete
Devant mon chevalet

noites sem dormir de
De passer des nuits blanches

desenho de retoque
Retouchant le dessin

A linha de mama
De la ligne d'un sein

A curva de um quadril
Du galbe d'une hanche

E não foi até de manhã
Et ce n'est qu'au matin

Nós finalmente assayait
Qu'on s'assayait enfin

Antes de um creme de café
Devant un café-crème

Exausto, mas feliz
Epuisés mais ravis

Era preciso que nós amamos
Fallait-il que l'on s'aime

E nós amamos a vida
Et qu'on aime la vie

Bohemia, boêmio
La bohème, la bohème

Isso significava que era vinte anos
Ça voulait dire on a vingt ans

Bohemia, boêmio
La bohème, la bohème

E nós vivemos nos tempos
Et nous vivions de l'air du temps

Quando os dias aleatórios
Quand au hasard des jours

Eu estou saindo para um passeio
Je m'en vais faire un tour

Para o meu endereço antigo
A mon ancienne adresse

Eu não reconheço
Je ne reconnais plus

Nem as paredes nem as ruas
Ni les murs, ni les rues

Quem viu minha juventude
Qui ont vu ma jeunesse

Top de escadas
En haut d'un escalier

oficina procurando
Je cherche l'atelier

Do qual nada permanece
Dont plus rien ne subsiste

Em sua nova decoração
Dans son nouveau décor

Montmartre parece triste
Montmartre semble triste

E os lilases estão mortos
Et les lilas sont morts

Bohemia, boêmio
La bohème, la bohème

Nós éramos jovens, éramos loucos
On était jeunes, on était fous

Bohemia, boêmio
La bohème, la bohème

Não significa nada em tudo
Ça ne veut plus rien dire du tout

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Charles Aznavour / Silvio Brito. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silvio Brito e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção