The Sound Of Silence
Simon & Garfunkel
O Som do Silêncio
The Sound Of Silence
Olá, escuridão, minha velha amigaHello, darkness, my old friend
Vim conversar com você outra vezI've come to talk with you again
Porque uma visão surgiu mansamenteBecause a vision softly creeping
Deixou suas sementes enquanto eu dormiaLeft its seeds while I was sleeping
E a visão que foi plantada em meu cérebroAnd the vision that was planted in my brain
Ainda permaneceStill remains
Dentro do som do silêncioWithin the sound of silence
Em sonhos atormentados, eu caminhei sozinhoIn restless dreams I walked alone
Ruas estreitas de paralelepípedosNarrow streets of cobblestone
Sob a luz de um poste de rua'Neath the halo of a streetlamp
Levantei minha gola contra o frio e a umidadeI turned my collar to the cold and damp
Quando meus olhos foram apunhalados pelo brilho de uma luz de neonWhen my eyes were stabbed by the flash of a neon light
Que partiu a noiteThat split the night
E tocou o som do silêncioAnd touched the sound of silence
E na luz nua eu viAnd in the naked light I saw
Dez mil pessoas, talvez maisTen thousand people, maybe more
Pessoas falando sem dizerPeople talking without speaking
Pessoas ouvindo sem escutarPeople hearing without listening
Pessoas escrevendo canções que vozes jamais compartilharamPeople writing songs that voices never share
E ninguém ousavaAnd no one dared
Perturbar o som do silêncioDisturb the sound of silence
Tolos, eu disse, vocês não sabem?Fools, said I, you do not know?
O silêncio cresce como um câncerSilence like a cancer grows
Escutem-me, que talvez eu possa ensiná-losHear my words, that I might teach you
Peguem meus braços, que talvez eu possa alcançá-losTake my arms, that I might reach you
Mas minhas palavras caíram como gotas silenciosas de chuvaBut my words like silent raindrops fell
E ecoaram nos poços do silêncioAnd echoed in the wells of silence
E as pessoas se curvaram e rezaramAnd the people bowed and prayed
Para o deus de neon que elas criaramTo the neon God they made
E a placa mostrou o seu avisoAnd the sign flashed out its warning
Nas palavras que formavaIn the words that it was forming
E a placa diziaAnd the sign said
As palavras dos profetas estão escritas nas paredes do metrôThe words of the prophets are written on the subway walls
E nos corredores dos cortiçosAnd tenement halls
E são sussurradas ao som do silêncioAnd whisper'd in the sounds of silence
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simon & Garfunkel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: