Tradução gerada automaticamente

At the Spelling Bee
Os Simpsons
No Concurso de Soletração
At the Spelling Bee
Bart: Eu te vi ontem à noite no concurso de soletração.Bart: I saw you last night at the spelling bee.
Milhouse: Eu soube na hora que era L-U-V.Milhouse: I knew right then that it was L-U-V.
Nelson: Eu preciso soletrar o que você significa pra mim.Nelson: I gotta spell out what you mean to me.
Ralph: Porque eu não posso mais ser -Ralph: Cause I can no longer be -
um "G" silencioso.a silent "G".
Party Posse: Eu preciso soletrarParty Posse: I've gotta spell out
Ralph: Eu preciso soletrarRalph: I've gotta spell out
Party Posse: Eu preciso soletrar o que você significa pra mim.Party Posse: I've gotta spell out what you mean to me.
Ralph: O que você significa pra mim.Ralph: What you mean to me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Os Simpsons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: