Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 566

Un Monde Meilleur

Sinik

Letra

Um Mundo Melhor

Un Monde Meilleur

Aqui a gente enfrenta nossos erros, luta pelos outros, pra que esse mundo seja melhor, entre outras coisas, meu chapaIci on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit mieux entre autre mon pote
A gente quer ser livre, estar bêbado de alegria, viver aqui, ou lá lá lá lá lá láOn veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la
Aqui a gente enfrenta nossos erros, luta pelos outros, pra que esse mundo seja melhor, entre outras coisas, meu chapaIci on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit mieux entre autre mon pote
A gente quer ser livre, estar bêbado de alegria, viver aqui, ou lá lá lá lá lá láOn veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la
Eh, eu falo por um mundo melhor, a vida é feiaEh je jacte pour un monde meilleur, la vie est laide
Um pouco menos de medos e horrores, mais alegria e coragemUn peu moins de frayeurs d'horreurs, plus de joie et de courage
Um mundo colorido, onde a gente se ajudeUn monde en couleur, que l'on s'entraide
Um pouco mais de felicidade, isso é o que me obsessa e me aliviaUn peu plus de bonheur voilà ce qui m'obsède et me soulage
Dizer que o homem respira, o homem espera, tem esperança, o homem deve, o homem luta contra minhas conspiraçõesDire que l'home respire, l'homme espère, a espoir, l'homme se doit, l'homme se bat à mes conspires
Pior, o homem atiraPire l'homme tire
O homem quer uma ***** com peitos novos como o Vincent Mc DoomL'homme veut une ***** des seins neufs à la Vincent mc doom
Eh, caramba!Eh bon sang !
Você quer respeito à vontade, menos guerra e sangue, porque a paz tem gosto de sangueTu veux du respect à revendre, moins de guerre et de sang car la paix à un goût de sang
Eh, entenda!Eh comprend !
Ele luta pra viver melhor, por dinheiro ou contra a máfia de DeusSe bat-il pour vivre mieux pour l'argent ou contre la mafia de Dieu
A gente sonha com o país das maravilhas, sonha em ir, mas Rey, não tem grana, de qualquer forma, não o suficienteOn rêve du pays des merveilles on rêve d'y aller mais Rey y a pas d'oseille en tout cas pas assez
A gente quer S.N.I.P, S.I.N.I.KOn veut du S.N.I.P du S.I.N.I.K
Menos cowboy na assembleia que toca gaitaMoins de cow-boy à l'assemblé qui joue de l'harmonica
Aqui a gente enfrenta nossos erros, luta pelos outros, pra que esse mundo seja melhor, entre outras coisas, meu chapaIci on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit mieux entre autre mon pote
A gente quer ser livre, estar bêbado de alegria, viver aqui, ou lá lá lá lá lá láOn veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la
Aqui a gente enfrenta nossos erros, luta pelos outros, pra que esse mundo seja melhor, entre outras coisas, meu chapaIci on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit mieux entre autre mon pote
A gente quer ser livre, estar bêbado de alegria, viver aqui, ou lá lá lá lá lá láOn veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la
Faria bem largar a arma e o metalÇa ferait du bien de déposer le flingue et le métal
Ver judeus e árabes sentados à mesma mesaDe voir posés les juifs et les arabes à la même table
Que todos os jovens se conscientizem na redeQue tous les jeunes se raisonnent dans le réseau
Se o trabalhador desse as ordens,Si 'l'ouvrier donnait les ordres,
Se as mulheres estuprassem os homensSi les femmes violaient les hommes
Que a polícia parasse de ser exageradaQue la police arrête de faire du zèle
Seria melhor, você mesmo sabe, se as gramas caíssem do céuÇa irait mieux toi-même tu sais si les barrettes tombaient du ciel
É bem lógico, as prisões estariam vazias, se a justiça pudesse ter um pouco de psicologiaC'est plutôt logique, les prisons seraient vides, si la justice pouvait faire preuve de psychologie
Se eu tirasse notas do meu chapéuSi je sortais les billets de mon chapeau
Se nossos pais vivessem em castelosSi nos darons et nos daronnes vivaient dans des châteaux
Porque hoje em dia, trabalhar é uma loucuraCar de nos jours, le travail c'est la folie
Se tem uns ***, não esqueçam que a escravidão foi abolidaSi y a des *** n'oubliez pas que l'esclavage est abolit
Mano, todos esses jovens disfarçados de pirômanosMan, tous ces jeunes déguisés en pyromanes
Se o Elisée nos entendesse, se o presidente não fosse um mentirosoSi l'Elisée nous comprenaient, si le président n'était pas mythomane
Tudo fica melhor quando o cúmplice tem as costasTout va mieux quand le complice a les épaules
Os jovens seriam menos burros se nas nossas quebradas tivesse escolaLes jeunes seraient moins bette si dans nos bled y'avait l'écoles
Aqui a gente enfrenta nossos erros, luta pelos outros, pra que esse mundo seja melhor, entre outras coisas, meu chapaIci on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit mieux entre autre mon pote
A gente quer ser livre, estar bêbado de alegria, viver aqui, ou lá lá lá lá lá láOn veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la
Aqui a gente enfrenta nossos erros, luta pelos outros, pra que esse mundo seja melhor, entre outras coisas, meu chapaIci on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit mieux entre autre mon pote
A gente quer ser livre, estar bêbado de alegria, viver aqui, ou lá lá lá lá lá láOn veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la
A gente quer menos peitos na tela, mudem suas táticasOn veut moins de nichons à l'écran, changez vos méthodes
Menos filmes pornôs, porque sexo tá na modaMoins de films cochon car le sexe est à la mode
E todo mundo tá nem aíPuis tout le monde s'en fout
As consequências são clarasLes conséquences sont nettes
Demais doidos da zíperTrop de fous de la braguette
Demais marc DutrouTrop de marc dutrou
Demais pragaTrop de fléau
O clima tá uma bagunçaLa météo part en vrille
Eu quero um mundo bio, Nicolas Hulot me disseJe veux un monde bio Nicolas Hulot me la dit
A gente não quer mais ver os jovens se matando nas estaçõesOn veut plus voir les jeunes se buter dans les gares
Mas só o real recrutando na quebradaMais juste le real recruter dans le tier-quar
A gente não quer mais a máquina que toma notasOn ne veut plus de la machine qui prend des notes
A gente quer que K-maro esteja morto, que Navarro seja nossoOn veut que K-maro soit mort, que Navarro soit des notres
Seria melhor se os gi parassem com os suplíciosÇa irait mieux si les gi arrêtaient les supplices
Se esse filho da mãe do Chirac morasse em UlisSi ce batard de Chirac habitait aux Ulis
A gente quer mais disso, menos daquilo, na verdade, tantas contas pra uma melhor igualdadeOn veut plus de ci moins de ça en verite tant d'addition pour une meilleure egalité
A gente quer mais grana, menos sangue, mais penasOn veut Plus de sous moins de sang plus de peines
A vida de sonho, quanto menos eu tenho, mais eu amoLa vie de reve moins je lai plus je l'aime
Aqui a gente enfrenta nossos erros, luta pelos outros, pra que esse mundo seja melhor, entre outras coisas, meu chapaIci on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit mieux entre autre mon pote
A gente quer ser livre, estar bêbado de alegria, viver aqui, ou lá lá lá lá lá láOn veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la
Aqui a gente enfrenta nossos erros, luta pelos outros, pra que esse mundo seja melhor, entre outras coisas, meu chapaIci on combat nos fautes, on se bat pour les autres, pour que ce monde soit mieux entre autre mon pote
A gente quer ser livre, estar bêbado de alegria, viver aqui, ou lá lá lá lá lá láOn veut être libre, être ivre de joie, vivre ici, ou là la la la la la la


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sinik e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção