Tradução gerada automaticamente

Jump On It
Sir Mix-A-Lot
Salta Nela
Jump On It
Ho, Ho, HoHo, Ho, Ho
(Eu sei que não ouvi ninguém dizer(I know I ain't hear somebody say
nada sobre garotas aqui, sshhh, oh senhor)nuthin about hoes up in here, sshhh, ooh lord)
E aí Dallas, e aí (x2)What's up Dallas, what's up (x2)
Dallas, salta nela, salta nela, salta nelaDallas jump on it, jump on it, jump on it
E aí San Antone, e aí (x2)What's up San Antone, what's up (x2)
San Antonio, salta nela, salta nela, salta nelaSan Antonio jump on it, jump on it, jump on it
E aí Austin, e aí (x2)What's up Austin, what's up (x2)
Austin, salta nela, salta nela, salta nelaAustin jump on it, jump on it, jump on it
E aí Houston, e aí (x2)What's up Houston, what's up (x2)
Houston, salta nela, salta nela, salta nela (Oh senhor)Houston jump on it, jump on it, jump on it (Ooh lord)
Bem-vindo ao 2 1 4Welcome to the 2 1 4
Big B, D TexasBig B, D Texas
Deixa o Mr. Sexes mostrar esse LexusLet mr. sexes flex this lexus
E aqui é onde os cowboys jogamAnd this where the cowboys play
Eles batalham com meu time da baíaThey battle with my team from the bay
FriscoFrisco
Agora eu sou do noroesteNow I'm from the northwest
Mas eu gosto da minha comida soulBut I likes my soul food
Então tô chamando um groove antigoSo I'm calling up an old groove
E eu sou um cara com um barrigãoAnd I'm a brother with a gut
Então, e aí Keana, pode nos levar ao Poppa DoughsSo, hello Keana, can ya take us out to Poppa Doughs
E não esquece de San AntoneAnd don't forget about San Antone
Da última vez que passei por láThe last time I went thru
Eu levei três garotas pra casaI took three broads home
E muito amor pros irmãos em AustinAnd much love love to the brothers in Austin
E o 5 1 2And the 5 1 2
Tô me exibindo em LawstonI'm flossin in Lawston
Um estado que é grande pra carambaA state that's as big as hell
E eu vejo duas garotas sensacionais em um tercelAnd I spot two bad ass girls in a tercel
Elas disseram e aí? E eu disse e aí? (Vamos pra Houston)They said what's up? And I said whassup? (We're going to Houston)
E eu disse vamos lá, dá meia-voltaAnd I said giddy up, U-turn
E aí Phoenix, e aí (x2)What's up Phoenix, what's up (x2)
Phoenix, salta nela, salta nela, salta nelaPhoenix jump on it, jump on it, jump on it
E aí Cali, e aí (x2)What's up Cali, what's up (x2)
Califórnia, salta nela, salta nela, salta nelaCalifornia jump on it, jump on it, jump on it
E aí Vegas, e aí (x2)What's up Vegas, what's up (x2)
Las Vegas, salta nela, salta nela, salta nelaLas Vegas jump on it, jump on it, jump on it
E aí Sea-town, e aí (x2)What's up Sea-town, what's up (x2)
Seattle, salta nela, salta nela, salta nela (Oh senhor)Seattle jump on it, jump on it, jump on it (Ooh lord)
Bem-vindo ao 6 0 2Welcome to the 6 0 2
Tá 105 na sombraIt's a 105 in the shade
E eu tô tomando uma limonadaAnd I'm sippin on a lemonade
Phoenix Arizona te esquentaPhoenix Arizona puts the heat up on ya
Deveria te avisarI should warn ya
As garotas são tão lindas quanto as da CalifórniaThe girls as fine as California
Falando em CaliSpeaking of Cali
Olha seu mack daddyCheck your mack daddy
Ele tem jogo, e conquista garotas de Redding até o ValeHe gots game, and knocks dames from Redding to the Valley
E eu consigo pegar elas na fronteira de TJAnd I can pull'em on a TJ border
Eu até conquistei a filha do Mr. GI even knock mr. G's daughter
E vem pra 7 0 2And come on up to the 7 0 2
Onde é legal apostar, e ser garota de programa tambémWhere it's legal to gamble, and hoing is too
A cidade que eu poderia dominarThe kinda city I could run wit
Las Vegas, na moral, eu amo issoLas Vegas na vi dad, I love it
De volta pro 2 0 6Back to the 2 0 6
Dobro meu gritsDouble up my grits
E Sea-town dando trabalho pra políciaAnd Sea-town giving po po fits
Perseguindo as garotas como um jogador deveChasing the skirts like a playa supposed ta
348 roasta, VAI NELA! (ho, ho, ho... oh Senhor)348 roasta HIT IT! (ho, ho, ho... ooh Lord)
E aí Atlanta, e aí (x2)What's up Atlanta, what's up (x2)
Atlanta, salta nela, salta nela, salta nelaAtlanta jump on it, jump on it, jump on it
E aí Orlando, e aí (x2)What's up Orlando, what's up (x2)
Orlando, salta nela, salta nela, salta nelaOrlando jump on it, jump on it, jump on it
E aí Miami, e aí (x2)What's up Miami, what's up (x2)
Miami, salta nela, salta nela, salta nelaMiami jump on it, jump on it, jump on it
E aí Tampa, e aí (x2)What's up Tampa, what's up (x2)
Tampa, salta nela, salta nela, salta nelaTampa jump on it, jump on it, jump on it
Vindo pelo 4 0 4Coming thru the 4 0 4
Verão olímpico, Atlanta, então vamos láOlympic summer, Atlanta, so lets go
Chamando meu brother Daddy RayCalling up my homeboy Daddy Ray
(Aiy Ray, como estão as garotas na GA?)(Aiy Ray, what's up with the girls in GA)
E Ray tá com a situação sob controleAnd Ray got the situation handled
Vamos juntar seisWe gonna stack up six deep
E ir pra OrlandoAnd ride to Orlando
Pro 4 0 7To the 4 0 7
Chamando o Magic Mike, a gente chega por volta das onzeCalling up Magic Mike, we rolls in about eleven
O cara tem um bom ol' nineThe gut getta gotta good ol' nine
No dia seguinte eu tenho que ir pra 3 0 5The next dat I gotta mash to the 3 0 5
Eu me divirto como quero em MiamiI get G'd like I wanna in Miami
Você entende, eu coloco isso na minha avóYou undastand me, I put that on my grammie
E subo pra 8 1 3And swing on up to the 8 1 3
Em volta de Tampa, tô ligando pra StephanieAround Tampa, I'm dialing up Stephanie
Ela me deixou brilhando como cromoShe got me polished like chrome
Sentado em um tronoSittin on a throne
Tô cansado agora, tô indo pra casa (Oh senhor)I'm wore out know, I'm going home (Ooh lord)
E aí K.C., e aí (x2)What's up K.C., what's up (x2)
Kansas City, salta nela, salta nela, salta nelaKansas City jump on it, jump on it, jump on it
E aí Cleveland, e aíWhat's up Cleveland, what's up
E aí Cincinnati, e aíWhat's up Cincinnati, what's up
Columbus, salta nela, salta nela, salta nelaColumbus jump on it, jump on it, jump on it
E aí Little Rock, e aí (x2)What's up Little Rock, what's up (x2)
Little Rock, salta nela, salta nela, salta nelaLittle Rock jump on it, jump on it, jump on it
E aí Denver, e aí (x2)What's up Denver, what's up (x2)
Denver, salta nela, salta nela, salta nela (Oh senhor)Denver jump on it, jump on it, jump on it (Ooh lord)
E aí Chicago, e aí (x2)What's up Chicago, what's up (x2)
Chicago, salta nela, salta nela, salta nelaChicago jump on it, jump on it, jump on it
E aí Portland, e aí (x2)What's up Portland, what's up (x2)
Portland, salta nela, salta nela, salta nelaPortland jump on it, jump on it, jump on it
E aí St. Louie, e aíWhat's up St. Louie, what's up
E aí East Side, e aíWhat's up East Side, what's up
St. Louis, salta nela, salta nela, salta nelaSt. Louis jump on it, jump on it, jump on it
E aí Tacoma, e aí (x2)What's up Tacoma, what's up (x2)
Tacoma, salta nela, salta nela, salta nelaTacoma jump on it, jump on it, jump on it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sir Mix-A-Lot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: