Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 272

The Jack Back

Sir Mix-A-Lot

Letra

A Retaliação

The Jack Back

[sir mix-a-lot][sir mix-a-lot]
Fui atacado pela escória racista, e lá vou euI've been jacked by the racist scum, and here i come
Klan, corre - porque a vingança é divertida! e eu sou o caraKlan, run - cause revenge is fun! and i'm that one
Pra te fazer dançar com uma espingardaTo make you tapdance with a shotgun
No Donahue disseram que tinham armasOn donahue they said they had weapons
Só pra ensinar uma lição pros negrosJust to teach black people one lesson
Mas eu não vou pra sua escola de idiotasBut i ain't goin to your school of fools
Então vem aqui, e olha minhas ferramentas!So come here, and look at my tools!
Você pode conhecer a glock 19 nas suas narinasYou can meet and greet the glock 19 in your nostrils
Vou estourar seus sonhosI'll splatter your dreams
Planos de derrubar estão em suspensoPlans to overthrow are left in limbo
Porque um maluco decidiu se livrar de vocêCause one loco bro chose to dispose of you
E da sua gangue de cabeças raspadasAnd your skinhead crew
Não sou um negro de casa com um vinte e doisI ain't a house nigga with a twenty-two
Eu enfio uma bala de ponta oca na sua traqueiaI dump a hollow-point slug in your windpipe
Tente respirar {*engasgando*} acredita na hypeTry to breathe {*choking*} believe the hype
Porque isso não é a selva, idiotaCause this ain't the jungle fool
E eu não jogo lanças, e não vou sair daqui!And i don't throw spears, and i ain't leavin here!
Um nazista e você nunca viu a AlemanhaA nazi and you ain't never seen germany
Mas você estava procurando um inimigoBut you was lookin for a enemy
Então encontrou um jovem com granaSo you found a young brother with cash
Quebraram meu vidro, roubaram meu estoque todoCrashed my glass, snatched my whole stash
Garoto, eu vou te pegar de volta, como se não fosse nadaBoy i'ma getcha back, like it ain't no thang
Te mostrar o que aprendi com as ganguesShow you what i learned from the gangs
Empilhá-los bem fundo em um seis-nove doisStack em up deep in a six-nine deuce
Miras de longo alcance pra todo o grupoLong range scopes for the whole damn group
Esperando do lado de fora de um clube chamado moonshineHangin outside a club called moonshine
Esperando o momento certo..Waitin for the right time..
Lá está ele, entrando com o jeans azulThere he is, walkin in the levi's blue cut
O malvado deu dois tiros na bunda deleThe wicked one dropped two shots in his butt
Não posso resolver o racismo com uma armaI can't solve racism with a gat
Mas é assim que eu tô pensando - pega eles com a retaliação!But this is where my head's at - get em with a jack back!

"você me pergunta, os negros por aqui"you ask me the niggers around here
Foram tratados muito mal por um longo tempo.."Been treated awful bad for a long time.."

[the wicked one][the wicked one]
Eu venho dizendo isso, eu tenho que consertá-losI've been sayin this, i gotta fix em
Quero consertá-los com uma crucificaçãoI wanna fix em with a crucifixion
Pregá-los numa cruz e queimá-losNail em to a cross and burn em
Queimá-los, queimá-los, queimá-los!Burn em burn em burn em!
Dizem que isso ia acontecerIt's been said that this would happen
Skinheads sem vergonha atacandoSkanless skinheads jackin
Entrando na minha casa, insultando por usar minha forçaAll up in the crib insult for takin my force
Tive que fugir pro norteI had to break north
O líder tinha uma lata de sprayThe leader had a spraypaint can
E na minha parede escreveu, 'morte ao homem negro'And on my wall wrote, 'death to the black man'
Queimou uma cruz na frente do esconderijoBurned a cross in front of the hideout
Esperando que minha raça morresseHopin they could get my race to die out
Vou causar dor, física e mentalI'ma cause em pain, physical and mental
Falo devagar - através do temploI speak slowly - through the temple
O malvado tá falando problemasThe wicked one is talkin trouble
Estourando crânios em pedaços de quebra-cabeçaBlastin skulls into pieces of puzzle
Dano tão grande que não podem me pararDamage em so bad, they can't stop me
Não sobra corpo pra fazer uma autópsiaNot enough body left to get an autopsy
Skinheads, caçando elesSkinheads, stakin em out
Sangue derramado, tirando elesBloodshed, takin em out
Peguei um deles, mix disse, "pode ir em frente"Caught one of em, mix said, "go ahead"
Trinta e oito, direto na testaThirty-eight, straight to his forehead
Eu acertei forte e foi certeiroI hit em hard and it hit the spot
Eu castigo e planejo com mix-a-lotI punish and plot with mix-a-lot
Agora onde tá o líder? preciso pegar ele de voltaNow where's the leader at? gotta get him back
Preciso da arma, preciso do machadoGotta get the gat, gotta get the axe
Chame isso de um pacto assassino vingativo..Call it a revengeful murderous pact..
Chame isso de retaliação!Call it the jack back!

"algumas coisas valem a pena matar""some things are worth killing for"

[sir mix-a-lot][sir mix-a-lot]
Eles queimaram uma cruz no meu quintal, pegaram um irmão de surpresaThey burned a cross in my yard, caught a brother off guard
Mas eu não posso chorar, porque eu sou durão!But i can't cry, cause i'm hard!
Eles atacaram outro negro, mas esse negro quer vingançaThey jacked another black, but this black wants payback
Eu acumulo estatísticas de mortes!I rack up killin stats!
Agora estou na caça com uma espingarda de dozeNow i'm on the hunt with a 12-gauge pump
Armas pesadas no meu porta-malasMassive hardware's in my trunk
Creeping baixo.. e devagarCreepin low.. and slow
Tem um - abaixa a janelaThere's one - roll down the window
E aí, idiota?!! ("nãoooooooooo!!") *bang bang bang*Whassup, fool?!! ("noooooooooo!!") *buck buck buck*
Não acaba até o covarde parar de respirar;It ain't done til the punk stops breathin;
Veja kunta kinte se vingar!Watch kunta kinte get even!
É assim que funciona quando um irmão tá armadoIt goes like that when a brother stays strapped
Não consegui um emprego então aprendi a rimarCouldn't get a job so i learned to rap
Vivendo meio grande e os skinheads me odeiamLivin kinda large and the skinheads hate me
Entraram na minha casa e tentaram me pegarRun up in my house and they tried to take me
Agora eu tenho o metal na cabeça deleNow i got the metal to his dome
Uma desert eagle, banhada em cromoA desert eagle, dipped in chrome
Eu tô com um gorro preto puxado sobre o rostoI got a black stocking cap yanked over my face
A raiva tá tomando o lugar da racionalidadeAnger is takin rationality's place
Hitler tá na casa e eu vou tirá-loHitler's in the house and i'm takin him out
Ele grita, mas o cano tá na boca deleHe shouts but the barrel's in his mouth
Antes de eu atirar, ele quer saber se sou branco ou negroBefore i shoot, he wants to know if i'm white or black
Eu puxo minha máscara - isso foi uma retaliação!I yank my mask - this has been a jack back!

"esses garotos eram ativistas treinados..""these boys were trained activists.."

[the wicked one][the wicked one]
Não sou um escravo, mas o ku klux klanI'm not a slave but the ku klux klan
E a nação ariana dizem que eu sou!And the aryan nation say i am!
O que tá por trás dos skinheads que querem te pegar?What's behind the skinheads out to getcha?
A reencarnação de hitlerThe reincarnation of hitler
Agora eu tenho uma atitude assassinaNow i got a murderous attitude
Estou no clima de colocar eles em um caixão!I'm in a put em in a casket mood!
Lembra dos dias da escravidão?Remember the days of slavery?
Eles penduraram muitos homens negros em uma árvoreThey hung many black men from a tree
Lutamos muito pra ser livresWe fought to be free real hard
E a liberdade do homem negro não deve ser manchada!And the black man's freedom must not be scarred!
Me chamando de sambo africanoCallin me an african sambo
Mas depois disso, "psicopata americano"But after this, "american psycho"
E eu vou acabar com qualquer skinhead racistaAnd i'll smoke any skinhead racist
Com a glock preta que tá na minha mãoWith the black glock that's in my fist
E o necrotério vai estar cheio de corpos empilhadosAnd the morgue'll be packed in body stacks
Memórias devido à retaliaçãoMemories due to the jack back
Peguei o líder da gangue skinheadCaught the leader of the skinhead clan
Você sabe, aquele com a lata de sprayYou know the one with the spraypaint can
Furei ele com uma barra de ferro {*gargalhando*} morra!Drilled him with a crowbar {*gargling*} die!
No ouvido esquerdo, saiu pelo olho direitoIn the left ear, out the right eye
Então eu peguei uma faca pro peito deleThen i took a knife to his chest
Cortei uma mensagem malvada em uma bagunça sangrentaCarved a wicked message in a bloody mess
Era um aviso pro resto da gangue deleIt was a warning for the rest of his pack
"esse negro pegou ele com uma retaliação!""this nigga got him with a jackback!"

Composição: Sir Mix-A-Lot / Wicked One. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sir Mix-A-Lot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção