Tradução gerada automaticamente
Of Common Guilt
Six Degrees of Separation
Da Culpa Comum
Of Common Guilt
Então você ainda acha que somos iguaisSo you still think that we are the same
Você não consegue viver com o peso extra da vergonhaYou can't live with extra weight of shame
Você pensa que o que fez se aplica a todos nósYou think what you did applies on all of us
Se escondendo atrás de nós da dorHiding behind us from the pain
E eu estou esperando alguém ver que não somos os culpadosAnd I'm waiting someone to see that we are not to blame
E estou começando a perceber que ninguém fariaAnd I'm starting to realize that no one would
Protegido pela estrutura te faz corajosoShielded by structure makes you brave
Enfrente suas falhas em modo pluralAddress your failures in plural mode
De repente útil, por uma vez não é um escravoSuddenly useful, for once not a slave
Fomos feitos para jurar pelo códigoWe're made to swear on the code
E eu estou esperando alguém ver que isso é apenas uma farsaAnd I'm waiting someone to see that this is just a charade
E estou começando a perceber que você sabe bemAnd I'm starting to realize that you know well
Você sabe o que fazer, o que dizerYou know what to do, what to say
Enquanto a multidão aponta para nós, você se afastaWhile crowd points at us you move away
Você sabe onde correr, onde se esconderYou know where to run, where to hide
Então você pode voltar quando tudo isso passarSo you can come back when all this fades
Como uma cobraLike a snake
Ágil como você aprendeu a serSleek as you've learned to be
Como uma cobraLike a snake
Se você não pode morder, você simplesmente desapareceIf you can't bite you just disappear
Além de todos os medos moraisBeyond all moral fears
Como uma cobraLike a snake
Alguém sempre pode derramar as lágrimasSomeone else can always shed the tears
Lágrimas são o sinal dos fracosTears are the sign of the weak
Nada emotivo deve vazarNothing emotive should leak
Não é correto admitir que você falhouIt's not correct to admit that you have failed
Falha é uma questão de sistemaFailure is a system thing
Não podemos estar certosWe can't be right
Não vemos a perspectiva mais amplaWe do not see the wider perspective
Não vimos o suficienteWe didn't see enough
Seríamos substituídosWe'd be replaced
Ágil como você aprendeu a serSleek as you've learned to be
Como uma cobraLike a snake
Se você não pode morder, você simplesmente desapareceIf you can't bite you just disappear
Além de todos os medos moraisBeyond all moral fears
Como uma cobraLike a snake
Alguém sempre pode derramar as lágrimasSomeone else can always shed the tears
E eu estou esperando alguém ver que isso é apenas uma farsaAnd I'm waiting someone to see that this is just a charade
E estou começando a perceber que você sabe bemAnd I'm starting to realize that you know well
Você sabe o que fazer, o que dizerYou know what to do, what to say
Enquanto a multidão aponta para nós, você se afastaWhile crowd points at us you move away
Você sabe onde correr, onde se esconderYou know where to run, where to hide
Então você pode voltar agoraSo you can come back now
Como uma cobraLike a snake
Ágil como você aprendeu a serSleek as you've learned to be
Como uma cobraLike a snake
Se você não pode aguentar, você desapareceIf you can't take it you disappear
Além de todos os medos moraisBeyond all moral fears
Como uma cobraLike a snake
Alguém sempre pode ranger os dentesSomeone else can always grit the teeth



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Six Degrees of Separation e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: