Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 150

Bokura No Kaze

Ske 48

Letra

Nós Somos o Vento

Bokura No Kaze

[shi/oya/tak/tak/mat/mat/yag/yam] o céu azul da cidade
[し/おや/たく/たく/まつ/まつ/やぎ/やま] おおぞらのキャンバスを
[shi/oya/tak/tak/mat/mat/yag/yam] oozora no kyanbansu wo

[shi/oya/tak/tak/mat/mat/yag/yam] vamos colorir de azul
[し/おや/たく/たく/まつ/まつ/やぎ/やま] あおくぬりつぶして
[shi/oya/tak/tak/mat/mat/yag/yam] aoku nuritsubushite

[shi/oya/tak/tak/mat/mat/yag/yam] como as nuvens que passam
[し/おや/たく/たく/まつ/まつ/やぎ/やま] くもがながれるように
[shi/oya/tak/tak/mat/mat/yag/yam] kumo ga nagareru you ni

[shi/oya/tak/tak/mat/mat/yag/yam] vamos sonhar juntos
[し/おや/たく/たく/まつ/まつ/やぎ/やま] ゆめをえがいてみよう
[shi/oya/tak/tak/mat/mat/yag/yam] yume wo egaite miyou

[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] horizonte sem fim
[でぐ/ひる/おの/くわ/ひる/まつ/もり/なか] はてしないちへいせん
[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] hateshinai chiheisen

[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] os pássaros voam livres
[でぐ/ひる/おの/くわ/ひる/まつ/もり/なか] とりはじゆうにとび
[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] tori wa jiyuu ni tobi

[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] um dia até o outro lado do mar
[でぐ/ひる/おの/くわ/ひる/まつ/もり/なか] いつかうみのむこうまで
[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] itsuka umi no mukou made

[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] vamos chegar lá
[でぐ/ひる/おの/くわ/ひる/まつ/もり/なか] たどりつくんだ
[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] tadori tsukunda

[tak/tak/mat/yag] na palma da mão [shi/oya/mat/yam] sempre
[たく/たく/まつ/やぎ] てのひらは [し/おや/まつ/やま] いつだって
[tak/tak/mat/yag] tenohira wa [shi/oya/mat/yam] itsu datte

[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] seguramos algo
[でぐ/ひる/おの/くわ/ひる/まつ/もり/なか] なにかつかんでるのさ
[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] nani ka tsukanderu no sa

Agora nós somos o vento
いまぼくらはかぜになる
Ima bokura wa kaze ni naru

Podemos ir aonde quisermos
おもうままにどこへもいける
Omou mama ni doko e mo ikeru

Enquanto o sol brilhar
たいようもえてるかぎり
Taiyou moeteru kagiri

A próxima manhã realizará nossos desejos
つぎのあさがねがいかなえる
Tsugi no asa ga negai kanaeru

É a chance
ちゃんす
Chansu

[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] diante dos nossos olhos continua
[でぐ/ひる/おの/くわ/ひる/まつ/もり/なか] めのまえにつづいてる
[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] me no mae ni tsuzuiteru

[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] um longo caminho
[でぐ/ひる/おの/くわ/ひる/まつ/もり/なか] ながいいちほんどう
[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] nagai ichi hondou

[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] dentro da luz que dança
[でぐ/ひる/おの/くわ/ひる/まつ/もり/なか] ゆれるこもれびのなか
[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] yureru komorebi no naka

[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] será que vamos encontrar flores?
[でぐ/ひる/おの/くわ/ひる/まつ/もり/なか] はなをみつけようか
[deg/hir/ono/kuw/hir/mat/mor/nak] hana wo mitsukeyou ka?

[tak/tak/mat/yag] alegrias e tristezas
[たく/たく/まつ/やぎ] よろこびもかなしみも
[tak/tak/mat/yag] yorokobi mo kanashimi mo

[tak/tak/mat/yag] são parte do sonho
[たく/たく/まつ/やぎ] ゆめのそのとちゅうさ
[tak/tak/mat/yag] yume no sono tochuu sa

[shi/oya/mat/yam] olhar para trás ainda é cedo
[し/おや/まつ/やま] ふりむくのはまだはやい
[shi/oya/mat/yam] furimuku no wa mada hayai

[shi/oya/mat/yam] até o sol se pôr
[し/おや/まつ/やま] ゆうひしずむまで
[shi/oya/mat/yam] yuuhi shizumu made

[deg/ono/hir/mor] as memórias [hir/kuw/mat/nak] em qualquer momento
[でぐ/おの/ひる/もり] おもいでは [ひる/くわ/まつ/なか] どんなときも
[deg/ono/hir/mor] omoide wa [hir/kuw/mat/nak] donna toki mo

[shi/oya/tak/tak/mat/mat/yag/yam] estão ao lado do amor
[し/おや/たく/たく/まつ/まつ/やぎ/やま] あいのそばにあるのさ
[shi/oya/tak/tak/mat/mat/yag/yam] ai no soba ni aru no sa

Agora nós somos o vento
いまぼくらはかぜになる
Ima bokura wa kaze ni naru

Nada pode nos segurar
さえぎるものなにもないんだ
Saegiru mono nani mo nainda

Não conseguimos abraçar tudo
りょうてにかかえきれない
Ryoute ni kakae kirenai

Mas podemos carregar as sementes do sorriso
えがおのたねはこべるはずさ
Egao no tane hakoberu hazu sa

Com certeza
きっと
Kitto

Agora nós somos o vento
いまぼくらはかぜになる
Ima bokura wa kaze ni naru


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ske 48 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção