Tradução gerada automaticamente

Cardboard City
Skyclad
Cidade de Papelão
Cardboard City
Mãos trancadas na escuridão - uma saudação noturnaHands locked in darkness - a nocturnal greeting
Nos debatemos como mariposas em volta da chama do braseiroWe flutter like moths round the brazier's flame
Envoltos em sombras - nosso encontro clandestinoShrouded in shadow - our clandestine meeting
Aqui onde passado e presente são um só.Here where past and present are one and the same.
Ninguém morre na Cidade de PapelãoNo-one dies in Cardboard City
As faces apenas desaparecemFaces only fade away
Engula seu orgulho e aceite a pena delesEat your pride and take their pity
Lute para viver mais um dia.Fight to live another day.
E aqueles pés em tempos antigosAnd did those feet in ancient times
Andaram descalços por essas ruas solitárias como as minhas?Walk bare upon these lonely streets like mine?
Deus nos observa daquele apartamento lá em cimaDoes God watch us from that penthouse high above
Seus filhos lá embaixo que vivem de ar e amor?His children down below who live on air and love?
Enrolado em velhas manchetes sob essa marquise de lojaWrapped in old headlines beneath this shop awning
Eu tremo em silêncio e espero pela manhã.I shiver in silence and wait for the morning.
Ninguém morre na Cidade de PapelãoNo-one dies in Cardboard City
As faces apenas desaparecemFaces only fade away
Engula seu orgulho e aceite a pena delesEat your pride and take their pity
Lute para viver mais um dia.Fight to live another day.
Ninguém chora na Cidade de PapelãoNo-one cries in Cardboard City
Isso seria um desperdício de lágrimasThat would be a waste of tears
Engula seu orgulho e aceite a pena delesEat your pride and take their pity
Como você fez por tantos anos.Like you have so many years.
Juventude da nossa nação - Uma geração perdidaYouth of our nation - A lost generation
Como leprosos marchamos ao som do Big Ben.Like lepers we march to the chimes of Big Ben.
Exilados e rejeitados por poderes eleitosExiled and rejected by powers elected
Nossos gritos da sarjeta não chegam ao número dez.Our cries from the gutter don't reach number ten.
Dá-nos hoje o nosso pão de cada diaGive us this day our daily bread
Antes que as manchetes digam "traga seus mortos."Before the headlines read "bring out your dead."
Flores de papel de batata são sopradas para este túmulo de papelãoChip-wrapper flowers are blown onto this cardboard grave
Meu epitáfio em spray na parede diz...My spray paint epitaph upon the wall it says...
"Aqui jaz os ossos de algum pobre vagabundo sem-teto"Here lies the bones of some poor homeless vagrant
Ele morreu como viveu, na merda da calçada."He died as he lived, in the shit on the pavement."
Ninguém morre na Cidade de PapelãoNo-one dies in Cardboard City
As faces apenas desaparecemFaces only fade away
Engula seu orgulho e aceite a pena delesEat your pride and take their pity
Lute para viver mais um dia.Fight to live another day.
Ninguém chora na Cidade de PapelãoNo-one cries in Cardboard City
Isso seria um desperdício de lágrimasThat would be a waste of tears
Engula seu orgulho e aceite a pena delesEat your pride and take their pity
Como você fez por tantos anos.Like you have so many years.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skyclad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: