Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 456

Vintage Whine

Skyclad

Letra

Vintage Whine

I'll paly Bacchus for the evening,
pray, be seated, take your places
Should my manna seem displeasing,
offend your airs and graces,
I've a list long as your arm,
(The connoisseur's selection)
such bitter whines -a quaff of qualms,
awaiting your inspections

The bubbles burst - this aint sham-pain
I've watched hopes wither on the vine
The fruits of labours toiled in vain
I reap soul-grapes at harvest time.

Anno 1999 - a classic year for Vintage Whine.

[CHORUS :]

Since it's drawn - I must sup the cellarage of sorrow
yet fate refills my tarnished cup each time i drain the dregs
Their poison cannot kill me - new strength from it i 'll borrow
my maudlin is a caudle that would fill a thousand kegs.

Here's one for the road - afore ye go
drink deep sweet lads and lasses
Those blighted crops you gladly sow
shall one day fill your glasses
Brood for decades - pure hate distilled
then bottled up much longer
Revenge - a draught i'll serve you chilled,
when time has made it stronger

Non-cordial - it's bile bouquet.
Laments ferment the patience schnapps
Cask full of mulled futile dismay
My well-aged-rage - you 've turned the taps

Anno 1999 - a classic year for Vintage Whine.

[CHORUS :]

Since it's drawn - I must sup the cellarage of sorrow
yet fate refills my tarnished cup each time i drain the dregs
Their poison cannot kill me - new strength from it i 'll borrow
my maudlin is a caudle that would fill a thousand kegs.

Choradeira Vintage

Vou tocar Baco esta noite,
por favor, se acomodem, tomem seus lugares.
Se meu maná parecer desagradável,
ofender suas poses e graces,
Tenho uma lista longa como seu braço,
(A seleção do conhecedor)
essas queixas amargas - um gole de dúvidas,
aguardando suas inspeções.

As bolhas estouram - isso não é champanhe.
Eu vi esperanças murcharem na videira.
Os frutos do trabalho em vão,
Eu colho uvas da alma na época da colheita.

Ano 1999 - um ano clássico para a Choradeira Vintage.

[REFRÃO:]
Como foi tirado - eu devo beber o porão da tristeza,
mas o destino enche meu copo manchado toda vez que eu esvazio os restos.
O veneno deles não pode me matar - nova força disso eu vou pegar,
minha melancolia é um mingau que encheria mil barris.

Aqui vai um para a estrada - antes de você ir,eba fundo, rapazes e moças.
Essas colheitas arruinadas que vocês semearam com alegria
um dia encherão seus copos.
Mature por décadas - ódio puro destilado,
depois engarrafado por muito mais tempo.
Vingança - um gole que eu vou servir gelado,
quando o tempo o tornar mais forte.

Não cordial - é um buquê de bile.
Lamentos fermentam a paciência schnapps.
Barril cheio de desespero fútil aquecido.
Minha raiva bem envelhecida - vocês abriram as torneiras.

Ano 1999 - um ano clássico para a Choradeira Vintage.

[REFRÃO:]
Como foi tirado - eu devo beber o porão da tristeza,
mas o destino enche meu copo manchado toda vez que eu esvazio os restos.
O veneno deles não pode me matar - nova força disso eu vou pegar,
minha melancolia é um mingau que encheria mil barris.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skyclad e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção