Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 139

سورية جنة (syria janna)

أصالة (Assala)

Letra

Síria é um Paraíso

سورية جنة (syria janna)

Erga a cabeça, você é um sírio livre
إرفع راسك فوق، إنت سوري حر
irfa' rāsak fawq, inta sūri ḥurr

Erga a cabeça, você é um sírio livre
إرفع راسك فوق، إنت سوري حر
irfa' rāsak fawq, inta sūri ḥurr

Erga a cabeça, você é um sírio livre
إرفع راسك فوق، إنت سوري حر
irfa' rāsak fawq, inta sūri ḥurr

Erga a cabeça, você é um sírio livre
إرفع راسك فوق، إنت سوري حر
irfa' rāsak fawq, inta sūri ḥurr

Síria é um paraíso e a alegria é síria
سورية جنة والفرح سوري
sūriyya janna wal-faraḥ sūri

Oh, nossa jasmim, abraçando a rosa
يا ياسمينا معانقة الجوري
yā yāsmina mu'ānqat al-jūrī

Escrevemos nas suas paredes, nós te amamos
منكتب ع حيطانك منحبك
maktub 'ala ḥīṭānik minḥibbak

Oh, meu país querido, nós te amamos
يا وطني الغالي منحبك
yā waṭanī al-ghālī minḥibbak

Síria é um paraíso e a alegria é síria
سورية جنة والفرح سوري
sūriyya janna wal-faraḥ sūri

Oh, nossa jasmim, abraçando a rosa
يا ياسمينا معانقة الجوري
yā yāsmina mu'ānqat al-jūrī

Escrevemos nas suas paredes, nós te amamos
منكتب ع حيطانك منحبك
maktub 'ala ḥīṭānik minḥibbak

Oh, meu país querido, nós te amamos
يا وطني الغالي منحبك
yā waṭanī al-ghālī minḥibbak

Síria é uma só e para todos
سورية واحدة وللكل
sūriyya wāḥida wal-likull

Dessa terra não vamos sair
من هالأرض ما منفل
min hal-arḍ mā minfil

Ninguém pode nos separar
ما في حدا يفرقنا
mā fī ḥadā yufarriqnā

Apostamos na nossa unidade
منراهن ع وحدتنا
minrāhin 'ala waḥdatinā

Desde o começo dissemos e repetimos
من الأول قلنا ومنعيد
min al-awwal qulna wa min'īd

Essa terra é do seu povo e sempre será
هالأرض لشعبا بتضل
hal-arḍ li-sha'ba biṭḍal

Síria é uma só e para todos
سورية واحدة وللكل
sūriyya wāḥida wal-likull

Dessa terra não vamos sair
من هالأرض ما منفل
min hal-arḍ mā minfil

Ninguém pode nos separar
ما في حدا يفرقنا
mā fī ḥadā yufarriqnā

Apostamos na nossa unidade
منراهن ع وحدتنا
minrāhin 'ala waḥdatinā

Desde o começo dissemos e repetimos
من الأول قلنا ومنعيد
min al-awwal qulna wa min'īd

Essa terra é do seu povo e sempre será
هالأرض لشعبا بتضل
hal-arḍ li-sha'ba biṭḍal

Síria é um paraíso e a alegria é síria
سورية جنة والفرح سوري
sūriyya janna wal-faraḥ sūri

Oh, nossa jasmim, abraçando a rosa
يا ياسمينا معانقة الجوري
yā yāsmina mu'ānqat al-jūrī

Escrevemos nas suas paredes, nós te amamos
منكتب ع حيطانك منحبك
maktub 'ala ḥīṭānik minḥibbak

Oh, meu país querido, nós te amamos
يا وطني الغالي منحبك
yā waṭanī al-ghālī minḥibbak

Temos a terra e temos o lar
إلنا الأرض وإلنا الدار
ilnā al-arḍ wa ilnā al-dār

E quem ama meu país é muita gente
واللي بيحبوا بلادي كتار
wal-lī biḥibbū bilādī ktār

Com a força deles, vamos reconstruí-la
بهمتهن منعمرها
bihimmituhum mina'mirhā

E arriscamos por ela
ومنجبر بيخاطرها
waminjabr bi-khāṭirhā

Transformamos em um paraíso mais lindo
منقلبها أحلى جنة
minqallibha aḥlā janna

E como ela, não há nada nesse mundo
ومتلها بهالدنيا ما صار
wamitluhā bihāldunyā mā ṣār

Temos a terra e temos o lar
إلنا الأرض وإلنا الدار
ilnā al-arḍ wa ilnā al-dār

E quem ama meu país é muita gente
واللي بيحبوا بلادي كتار
wal-lī biḥibbū bilādī ktār

Com a força deles, vamos reconstruí-la
بهمتهن منعمرها
bihimmituhum mina'mirhā

E arriscamos por ela
ومنجبر بيخاطرها
waminjabr bi-khāṭirhā

Transformamos em um paraíso mais lindo
ومنقلبها أحلى جنة
waminqallibha aḥlā janna

E como ela, não há nada nesse mundo
ومتلها بهالدنيا ما صار
wamitluhā bihāldunyā mā ṣār

Síria é um paraíso e a alegria é síria
سورية جنة والفرح سوري
sūriyya janna wal-faraḥ sūri

Oh, nossa jasmim, abraçando a rosa
يا ياسمينا معانقة الجوري
yā yāsmina mu'ānqat al-jūrī

Escrevemos nas suas paredes, nós te amamos
منكتب ع حيطانك منحبك
maktub 'ala ḥīṭānik minḥibbak

Oh, meu país querido, nós te amamos
يا وطني الغالي منحبك
yā waṭanī al-ghālī minḥibbak

Erga a cabeça, você é um sírio livre
إرفع راسك فوق، إنت سوري حر
irfa' rāsak fawq, inta sūri ḥurr

Erga a cabeça, você é um sírio livre
إرفع راسك فوق، إنت سوري حر
irfa' rāsak fawq, inta sūri ḥurr


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de أصالة (Assala) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção