Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 256

The Interview

Slim Thug

Letra

A Entrevista

The Interview

[Mulher entrevistadora][Woman interview]
E aí, galera?What's good everybody?
Aqui é a Alana D.It's your girl Alana D.
Tô aqui com meu parceiro, o Slim ThugChillin' with my boy the boy slim thug
Ele é do TexasHe's from Texas
Agora, mano, você tem feito sucesso há um tempãoNow son you've been doin' it real big for awhile
Mas, por favor, conta pra gente qual é o segredo do seu sucesso?But please, tell us what's the secret to your success?

[Slim][Slim]
Sou um verdadeiro hustlaI'm a bonafide hustla
Tinha que quebrar tijolos ao meioUsed to have to bust bricks down in half
pra ver a granain order to see the cash
Isso é passadoThat's in the past
Os caras não viram o estoqueNiggas outta see the stash
Fui direto pro BentleyWent straight to the bentley
Habilidoso, o S-classSkilled, the S-class
Eu já era uma estrela antes de assinar autógrafosI was a star before I signed autographs
Isso é só o começo, vocês não viram meu últimoThis the beginning, y'all ain't seen my last
Quando eu me chamo de hustla,When I call myself a hustla,
não tô falando de vender pedraI ain't talking about moving rocks
Tô falando das 9, das AKs e das GlocksI'm talkin' bout them 9's and them aks and them glocks
Enquanto vocês estavam na esquinaWhen y'all was on the corner
correndo dos policiaisout there runnin' from them cops
Eu tava vendendo em todos os pontos de crack locaisI was out there sellin' all them local crack spots
Os caras de azul e a gente se esgueirandoBoyz in blue and we creep deep
Filhos da puta da políciaMotherfuckin' police
A gente faz as regras nas ruas, manowe make the rules in the streets nigga

[Mulher entrevistadora][woman interviewer]
Tô contigoI feel you
Tô contigoI feel you
Agora vamos falar do estilo do TexasNow we talk about the style of Texas
Muita gente acha que por você ter esse estilo do TexasNOw many seem to think cause you got that Texas style
Isso vai limitar seu sucessoThat's gonna limit your success
O que você acha disso?Tell us what you think about that

[Slim][Slim]
Sou um mano de H-townI'm an H-town nigga
Então FODA-SE vocêsSo FUCK y'all niggas
Tenho uma 44 que vai acabar com vocêsGot a fo'-fo' thatta buck y'all niggas
Fiquem fora do meu caminhoStay out my way
Porque, mano, eu não tô de brincadeiraCause nigga I'm not for play
Vocês dizem que são G'sYa niggas say you G's
Isso deve querer dizer que vocês são gaysThat must mean you niggas gay
Ele é de H-townHe's from H-town
Mas não mora onde eu moroBut he don't stay where I stay
Eu sou da terra dos assassinosI'm from the land of the killers
Ele não fica onde eu ficoHe don't lay where I lay
Então se liga, filhos da putaSo get it right motherfuckers
Não tentem me colocar no mesmo barco que esses otáriosDon't try to put me in the same shoes as them suckers
Tem uma linha bem grossa entre rimas e hustlasThere's a real thick line between rhymers and some hustlas
Esses caras não são gangstas,Them niggas ain't no gangstas,
esse pessoal é só um bando de otáriosThem niggas is some bustas

[Mulher entrevistadora][Woman interviewer]
Ok, fala pra elesOkay talk to 'em
Vejo você aqui com todos esses diamantes, todas essas correntesI see you here with all these diamonds, all these chains
Você rodando em BentleysYou drivin' around in bentley's
Mas nunca vejo você com segurança,But I don't ever see you with any security,
Por favor, qual é a dessa?Please, what's the word on that

[Slim][Slim]
Com uma arma no colo o tempo todoPistol grip pump in my lap at all times
Eles checam os outros, mas não checam o meuThey be checkin' other fools, but they ain't checkin' mine
Se você vier pra cima, vai acabar deitado, morrendoYou run up tryin' you gon' be lyin' down dyin'
Quando você ouvir o som do clock clock saindo do ferroWhen you hear that clock clock sound comin' out of the iron
Eu não sou nenhum filho da puta, é melhor vocês se acalmaremI ain't no fuckin' punk, I suggest you niggas chill
Porque se eu abrir esse porta-malas, alguém vai se ferrarCause if I pop this trunk, then somebody gon' get killed
Isso não é só rap, mano, eu sou realmente realThis ain't no rap act, my nigga I'm really real
Vem pra cima e vê como eu te paro com o ferroGo on run your ass up, and watch me stop you with the steel
Esses caras devem estar chapados, porque é evidente que elesNiggas must be on peel, cause it's evident they
pensam que o chefe ficou mole porque eu assinei um contratothink the boss went soft cause I got a record deal
Eu faço essa parada de rap porque fazer hits paga minhas contasI do this rap shit cause makin' hits pay my bills
E eu não tô nem aí pro que vocês outros otários sentemAnd I could give a fuck what you other suckers feel
De verdadeFor real

[Mulher entrevistadora][Woman interviewer]
Beleza, continue fazendo seu trampoAight yo, keep doin' your thing
Estamos de olho em você, irmãoWe lookin' out for you brother
Você tem mais alguma coisa em andamento?You got anything else in the works
O que podemos esperar de você no futuro?What can we expect from you in the future?

[Slim][Slim]
Os caras de azul, em breveBoys in blue, comin' soon

Composição: Allan Felder / Norman Harris / S. Thomas. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slim Thug e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção