Tradução gerada automaticamente
She's The Source
Small Sins
Ela é a Fonte
She's The Source
Aquela garotinha viciada,That little junky girl,
Você tá jogando nas mãos dela, sabe.You're playing right into her hand, you know.
E vendeu seus móveis,And sold your furniture,
Vendeu seus cabos e seu microfone.Sold your cables and your mic.
Quem parou em Kensington,Who stopped in Kensington,
E viu que você não tava tão bem esses dias?And saw you werent doing so well these days?
E te ajudou a sair da cama,And helped you out of bed,
E fez você tentar mais uma vez.And made you give it one more try.
Eu fiz sanduíches pra você,I made you sandwiches,
Trouxe revistas e baralhos,I brought you magazines and playing cards,
Mas não vi curativos,But saw no bandages,
E não vi sinal de ajuda.And saw no evidence of help.
E te contei tudo que sei,And told you all I know,
E te disse o que eu achava que você deveria fazer:And told you what I thought you should do:
Ela não é a pessoa certa pra você,She's not the one for you,
É hora de você encontrar outra alguém.It's time you found somebody else.
Ela é a fonte e você sabe.She's the source and you know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Small Sins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: