
Story Of My Life
Social Distortion
História da Minha Vida
Story Of My Life
História da minha vidaStory of my life
Bem, o colégio passou como um borrãoWell, high school seemed like such a blur
Eu não tinha muito interesseI didn't have much interest
Em esportes ou eleições escolaresIn sports or school elections
E na aula eu sonhava o dia todo com um fim de semana Rock 'n' RollAnd in class I dreamed all day 'bout a rock 'n' roll weekend
E a garota na frente da salaAnd the girl in the front of the room
Tão perto mas tão longeSo close yet so far
Sabe, ela nunca parecia repararYou know, she never seemed to notice
Que esta tonta paixao escolar Não era fingimentoIn this silly school-boy crush wasn't just pretend
A vida passa tão depressaLife goes by so fast
Você só quer fazer o que acha certoYou only wanna do what you think is right
Fecha os olhos e então vira passadoClose your eyes and then it's past
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life
E eu fui até o meu antigo bairroAnd I went down to my old neighborhood
As caras tinham todas mudadoThe faces have all changed
Não havia ninguém com quem falarThere's no one left to talk to
E o bar de sinuca que eu amava quando criança é agora uma loja 7-ElevenAnd the pool hall I loved as a kid is now a 7-Eleven
E eu fui pro centro procurar um empregoI went downtown to look for a job
Não tinha treino, nenhuma experiência para falarI had no training, no experience to speak of
Olhei para os buracos no meu jeansAnd I looked at the holes in my jeans
E dei meia volta de fui emboraAnd turned and headed back
A vida passa tão depressaLife goes by so fast
Você só quer fazer o que acha certoYou only wanna do what you think is right
Fecha os olhos e então vira passadoClose your eyes and then it's past
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life
E os bons tempos vêm e os bons tempos vãoAnd good times come and good times go
Eu só desejava que os bons temposI only wish the good times
Durassem um pouco maisWould last a little longer
Eu penso sobre os bons tempos que tivemosI think about the good times we had
E por que eles tiveram de acabarAnd why they had to end
Então eu sento na beirada da minha camaSo, I sit at the edge of my bed
Toco a minha guitarra e canto uma canção de amor proibidoI strum my guitar and I sing an outlaw love song
E penso sobre o que você está fazendo agoraI think about what you're doin' now
E quando estará de voltaAnd when you're comin' back
A vida passa tão depressaLife goes by so fast
Você só quer fazer o que acha certoYou only wanna do what you think is right
Fecha os olhos e então vira passadoClose your eyes and then it's past
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life
História da minha vidaStory of my life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Social Distortion e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: