
Drinkee
Sofi Tukker
Ritmo, rotina e liberdade em “Drinkee” de Sofi Tukker
Em “Drinkee”, Sofi Tukker opta por cantar em português, mesmo sendo uma dupla voltada para o público internacional. Essa escolha destaca que a música valoriza mais a sensação e o ritmo do que o entendimento literal da letra. Inspirada no poema “Relógio” de Chacal, a canção traz versos repetitivos como “Com Deus me deito / Com Deus me levanto” e “Eu tomo um drinque / Eu fico tonto”, que remetem à rotina diária e à passagem do tempo. A repetição da palavra “relógio” reforça essa ideia de ciclo e rotina, enquanto o uso do português e o título adaptado para “Drinkee” evidenciam a mistura cultural e a proposta leve da faixa.
A simplicidade e a repetição dos versos criam uma atmosfera descontraída e quase hipnótica, alinhada com a energia dançante da música. O trecho “Eu tomo um drinque / Eu fico tonto” pode ser entendido tanto literalmente, como uma referência ao prazer e à diversão, quanto como uma metáfora para se deixar levar pelo momento e escapar da rigidez do cotidiano. Os elementos tropicais e o ritmo marcado reforçam a sensação de liberdade e celebração, mostrando que, mesmo dentro da rotina, é possível encontrar momentos de prazer e descontração.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sofi Tukker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: