Tradução gerada automaticamente

Whatever It Takes
Soft Cell
Faça o que For Preciso
Whatever It Takes
Estou passando por uma crise de meia-idadeI'm having a mid-life crisis
Agindo de maneiras estranhasBehaving in strange ways
Perambulando pelo supermercadoWandering around the supermarket
Meio zonzoIn a daze
Tento encher minha cabeçaI try to fill my head
Com pensamentos positivosWith positive thoughts
Tento sentir uma adrenalinaTry to get a rush
Com as compras que fizFrom the merchandise I bought
Fora da minha cabeçaOut of my head
Fora da minha cabeçaOut of my head
Pra onde vamosWhere do we go
Quando os sentimentos estão mortosWhen the feelings are dead
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu conseguir seguirTo get me through
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu parar de sentir sua faltaTo stop me missing you
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu conseguir seguirTo get me through
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu parar de sentir sua faltaTo stop me missing you
Tentei meditaçãoI tried meditation
Terapia com cristaisCrystal therapy
Irrigação intestinalColonic irrigation
Não funcionou pra mimDidn't agree with me
Raiva no trânsito e novas tendênciasRoad rage and new age
Só truques da menteJust tricks of the mind
O início da meia-idadeThe onset of middle age
É tudo que eu encontroIs all that I find
Fora da minha cabeçaOut of my head
Fora da minha cabeçaOut of my head
Pra onde vamosWhere do we go
Quando os sentimentos estão mortosWhen the feelings are dead
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu conseguir seguirTo get me through
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu parar de sentir sua faltaTo stop me missing you
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu conseguir seguirTo get me through
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu parar de sentir sua faltaTo stop me missing you
Faça o que for preciso, faça o que for preciso...Whatever whatever whatever...
Faça o que for preciso, faça o que for precisoWhatever whatever whatever
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu conseguir seguirTo get me through
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu parar de sentir sua faltaTo stop me missing you
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu conseguir seguirTo get me through
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu parar de sentir sua faltaTo stop me missing you
Faça o que for precisoWhatever it takes
Pra eu parar de sentir sua faltaTo stop me missing you
Faça o que for precisoWhatever it takes
Quando só você serveWhen only you will do
Estou passando por uma crise de meia-idadeI'm having a mid life crisis
Me ajudaHelp me
Estou passando por uma crise de meia-idadeI'm having a mid life crisis
Me ajudaHelp me
Me serve uma bebidaPour me a drink
Me arruma uma linhaChop me a line
Me enrola um baseadoRoll me a joint
Senhor, seu cartão de crédito foi negadoSir, you're credit card's declined



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soft Cell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: