Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 69

Asunción, Aniquilación y Colaboración

Solitario

Letra

Assunção, Aniquilação e Colaboração

Asunción, Aniquilación y Colaboración

O desejo de grandeza no sujeito é primitivoEl deseo de grandeza en el sujeto es primitivo
Mas nenhum ato surge sem motivoPero ningún acto surge sin motivo
Se não fosse por ele, não restaria hoje nenhum ser vivoSi no fuera por él no quedaría a día de hoy ningún ser vivo
De determinado grau evolutivoDe determinado grado evolutivo
Pois todo indivíduo que detém uma consciênciaPues todo individuo que detente una consciencia
Sabe que só há uma forma de garantir sua sobrevivênciaSabe que solo hay una forma de asegurar su supervivencia
Evitar todo perigo que ameace sua existênciaEvitar todo peligro que amenace su existencia
Para preservar seus genes e seguir com sua herançaPara preservar sus genes y proseguir con su herencia
E a melhor maneira de evitar o xeque éY la mejor manera de evitar el jaque es
Virando o tabuleiro e colocando-o de cabeça pra baixoGirando el tablero y poniéndolo del revés
Desfazendo a ameaça que lhe parecia aquelaDeshaciendo la amenaza que le suponían aquellas
Ao se tornar uma ameaça maior que todas elasAl volverse una amenaza más grande que todas ellas
Só assim pode conquistar a pazTan solo de esa forma puede conquistar la paz
De maneira mais direta e eficazDe manera más directa y eficaz
Sem ter que fugir constantemente para se preservarSin tener que huir constantemente para preservarse
Consciente de que só ele mesmo pode se devorarConsciente de que solo él mismo puede devorarse

E nessa autofagia, o medo exógeno se endogenizaY en esta autofagia, el miedo exógeno se endogeniza
Quem pode dar uma surra no golpe?¿Quién puede darle al golpe una paliza?
O mesmo martelo que tira da parede a trincaEl mismo mazo que saca de la pared la triza
É incapaz de rachar sua própria superfície maciçaEs incapaz de resquebrajar su propia superficie maciza

Mas para poder mudar o papel nessa caçaPero para poder cambiar el rol en esta caza
Tem que ser maior que sua ameaçaHa de ser más grande que su amenaza
Pois superar a periculosidade em potênciaPues superar a la peligrosidad en potencia
É a única maneira de roubar sua iminênciaEs la única manera de arrebatar su inminencia
É aqui que a preguiça pereceEs aquí donde perece la pereza
E nasce no indivíduo uma imperiosa necessidade de grandezaY nace en el individuo una imperiosa necesidad de grandeza
Na qual o engenho mostra sua destrezaEn la que el ingenio muestra su destreza
Para manter seu tronco e sua cabeça em uma só peçaPara mantener su tronco y su cabeza en una sola pieza
E começa a luta pelo poder e pela açãoY empieza la pugna por el poder y la acción
Com o propósito de alcançar tal posiçãoCon el propósito de alcanzar dicha posición
Já não há só instinto, mas sim deliberaçãoYa no hay solo instinto, sino deliberación
E focamos a atenção na intençãoY hemos enfocado la atención en la intención
Consciente o indivíduo de não ter coragemConsciente el individuo de no tener el valor
Para superar aquele diante do qual ele é inferiorPara superar a aquel ante el que él es inferior
Encontrará uma nova forma de se apropriar de sua honraHallará una nueva forma de adueñarse de su honor
Incapaz de superar ou igualar seu possuidorIncapaz de superar o igualar a su posesor

Eliminar aquilo que o superaEliminar a aquello que le supera
Sei o que você está pensando, mas esperaSé lo que estás pensando, pero espera
Se bem que não vai ser superior a este porque este morraSi bien no va a ser superior a este porque este muera
A partida está ganha quando o adversário ficou foraEl partido está ganado cuando el adversario se ha quedado fuera

É como se você fosse o segundo em uma corridaEs como si fueras segundo en una carrera
E quem está na sua frente corresse como uma feraY el que va delante tuya corriera como una fiera
Mas você saca uma arma e dispara de forma traiçoeiraPero sacas un arma y le disparas de forma artera
Automaticamente sua posição é a primeiraAutomáticamente tu posición es la primera
Mas se sua grandeza lhe parece indestrutívelPero si su grandeza le resulta indestructible
Pois por capacidade não é viávelPues por capacidad no le es factible
E o posto que se havia proposto se torna inacessívelY el puesto que se había propuesto se lo hace por esto inaccesible
Só há uma solução possívelTan solo hay una solución posible
Deve permitir que algo seja maior que ele, o que pode fazer?Debiendo permitir que algo sea más grande que él, ¿qué puede hacer?
Ficar igual ou compartilhar parte de seu poderQuedarse igual o compartir parte de su poder
Uma solução meia-boca para o perigo que o assediaUna solución a medias al peligro que le asedia
Com a qual essa tragédia se remediaCon la cual esta tragedia se remedian
Mas antes de seguir, é necessário te concretizarPero antes de seguir es necesario concretarte
Que ninguém vai dividir seu poder para te agradarQue nadie va a escindir su poder para contentarte
Sua grandeza só tem um jeito de te incorporarSu grandeza solo tiene un modo de incorporarte
E não é te dando seu poder, mas te fazendo parte deleY no es dándote su poder, sino haciéndote de él parte

Sendo a engrenagem de algo muito mais potenteSiendo el engranaje de algo mucho más potente
Será mais forte só por ser seu constitutivoSerá más fuerte solo por ser su constituyente
E embora ele não tenha mutado, algo está claroY aunque él no haya mutado, algo está claro
Que não será o mais grande, mas agora o mais grande lhe dá seu amparoQue no será el más grande, pero ahora el más grande le da su amparo
Mas aquele a quem este serve bem fariaPero aquel al que este sirve bien haría
Em compreender que a mudança é inerente à presente hierarquiaEn comprender que el cambio es inherente a la presente jerarquía
E que o súdito lhe apunhalaria com hostilidadeY que el súbdito le apuñalaría con hostilidad
Se o acaso lhe apresentasse uma clara oportunidadeSi el azar le presentase una clara oportunidad
Existe uma quarta opção, embora muito pouco frequenteExiste una cuarta opción, aunque muy poco frecuente
Consistente em desistir até de assistir ao forteConsistente en desistir incluso de asistir al fuerte
Em abandonar a luta com a morteEn abandonar la lucha con la muerte
Antecipar-se e se dar por morto antes que a sorte canteAnticiparse y darse por muerto antes de que lo cante la suerte
A luta pela máxima grandeza é a missãoLa lucha por la máxima grandeza es la misión
De todo sistema que se nega à sua eliminaçãoDe todo sistema que se niega a su eliminación
E as três formas em ordem de se apoderar delas sãoY las tres formas en orden de hacerse con ellas son
Assunção, aniquilação e colaboraçãoAsunción, aniquilación y colaboración

O instinto de conservação e sua conversaEl instinto de conservación y su conversación
Nos explica com sua origem primitiva a ambiçãoNos explica con su origen primigenio la ambición
Deixa até exposta a resposta da nossa obsessãoDeja incluso expuesta la respuesta de nuestra obsesión
Por essa competição e desejo de dominaçãoPor esta competencia y deseo de dominación

Se até de crianças o exteriorizamos no jogoSi hasta de niños lo exteriorizamos en el juego
Mas deixemos essas deduções para depoisPero dejemos dichas deducciones para luego
Vou te dizer a partir de que coordenadas navegoLes diré a partir de qué coordenadas navego
Assim entenderão por onde chegueiAsí comprenderán por dónde llegó
Sabendo essa primitiva mecânica biológicaSabiendo esta primitiva mecánica biológica
Façamos uma extrapolação lógicaHagamos una extrapolación lógica
Pois embora nossa civilização seja tecnológicaPues aunque nuestra civilización sea tecnológica
Continuamos impulsionados pela mesma programação psicológicaSeguimos impulsados por la misma programación psicológica
O humano é um animal perturbadoEl humano es un animal perturbado
Mas nada deixou de ser, só mudouPero nada ha dejado de ser, solo ha cambiado
A sociedade se impôs com suas leis e seu estadoSe impuso la sociedad con sus leyes y su estado
E o costume desacostumou o que era acostumadoY la costumbre desacostumbró lo acostumbrado
Nesta linha temporal que tudo computaEn esta línea temporal que todo lo computa
Nada perece nem aparece, só mutaNada perece ni aparece, tan solo muta
Todo ser conserva o que foiTodo ser conserva lo sido
Uma coisa é que você não veja e outra que acredite que foi suprimidoUna cosa es que no lo veas y otra que creas que se ha suprimido

Mas não se foram, só se moveramPero no se han ido, solo se han movido
Você acha que uma melodia deixa de tocar porque o barulho a encobre?¿Crees que una melodía deja de sonar porque la embarre el ruido?
Pois para estar não é necessário ser percebidoPues para estar no es necesario ser percibido
Ninguém se cala por mais que você tape os ouvidosNadie se calla por más que te tapes los oídos

A ameaça já não nos persegue com a antiga urgênciaLa amenaza ya no nos acosa con la antaña urgencia
Pois a morte se afastou, mas não a competiçãoPues la muerte se ha alejado, pero no la competencia
E embora não da mesma forma, a mesma violência se dáY aunque no del mismo modo se da la misma violencia
Sua presença não faz mais que modernizar sua aparênciaSu presencia no hace más que modernizar su apariencia
Mas já não nos perseguem perigos tão manifestosPero ya no nos persiguen peligros tan manifiestos
E nossa vida não depende da evasão destesY nuestra vida no depende de la evasión de estos
Agora o tamanho corporal não assegura um postoAhora el tamaño corporal no asegura un puesto
Nem é preciso saber lutar para parecer mais bonitoNi hay que saber pelear para parecer más apuesto
O mundo fenomenológico perdeu realidadeEl mundo fenoménico ha perdido realidad
A olhos do sujeito sujeito à sua subjetividadeA ojos del sujeto sujeto a su subjetividad
Sua única verdade é que não há verdade, só liberdadeSu única verdad es que no hay verdad, solo libertad
Para que cada um se faça com a sua à vontadePara que cada uno se haga con la suya a voluntad
No contexto fiduciário da sociedadeEn el contexto fiduciario de la sociedad
Onde tudo são construtos, crença e arbitrariedadeDonde todo son constructos, creencia y arbitrariedad
Confiamos sob conveniência, essência do sentidoConfiamos bajo conveniencia, esencia del sentido
E consentimos ser pontos de costura em seu tecidoY consentimos ser puntos de costura en su tejido

As coisas não são como são, mas como as criamLas cosas no son como son, sino como las creas
O mundo material serve de tela para as ideiasEl mundo material sirve de lienzo a las ideas
O certo é que minha realidade a forma o que pensoLo cierto es que mi realidad la forma lo que pienso
E de certo modo se transforma em função de um consensoY en cierto modo se transforma en función de un consenso
Pois a essa adequação sou propensoPues a dicha adecuación soy propenso
Não há como sair realmente deste bosque tensoNo hay modo de salir realmente de este bosque tenso
Enquanto pondero, adentro em um debate interno tensoMientras sopeso ingreso en un debate interno tenso
E o ponto final se torna suspensivo em meu suspensoY el punto final se hace suspensivo en mi suspenso
Se expressa de tantas formas a grandeza hoje em diaSe expresa de tantas formas la grandeza hoy en día
Que não falaria de uma em geral, mas de uma minhaQue no hablaría de una en general, sino una mía
Cada sujeito encontra sua própria categoriaCada sujeto encuentra su propia categoría
E toma a escolha de sua posição na hierarquiaY toma a elección su posición en la jerarquía
Você nunca parou para pensar de forma reflexiva¿Nunca te has parado a pensar de forma reflexiva
Sobre o estranho sucesso da caça furtiva?Sobre el extraño éxito de la caza furtiva?
Analisemos esse fato de maneira objetivaAnalicemos este hecho de manera objetiva
Sem nos deixar levar pela moral ou pela diatribeSin dejarnos llevar por la moral o la diatriba

Pense se não é por conta de uma emoção convulsaPiensa si no es merced de una emoción convulsa
O que os impulsiona a cometer tal ato sem repulsa?¿Qué les impulsa a cometer tal acto sin repulsa?
A todo aquele que queira conhecer sua espécie eu rogoA todo aquel que quiera conocer su especie ruego
Que não pergunte ao historiador, mas ao seu egoQue no le pregunte al historiador, sino a su ego

A que se deve que após esse ato covarde¿A qué se debe que tras este acto cobarde
Se posicione junto ao animal defunto com alardeSe pose junto al animal difunto con alarde
E imortalize seu assassinato como uma façanhaE inmortalice su asesinato como una hazaña
Maior que a de esmagar uma aranha?Mayor que la de aplastar una araña?
Porque não vale um animal qualquerPorque no les vale un animal cualquiera
Mas sim um que o supere em tamanho, que seja a maior feraSino uno que les supere en tamaño, que sea la más grande fiera
Matar a besta é só respostaMatar a la bestia solo es respuesta
Ao fato de se sentir superado em algum aspecto por estaAl hecho de sentirse superado en algún aspecto por esta
Girafas e elefantes, no finalJirafas y elefantes al final
Podem ser uma mostra de nossa inferioridade corporalPueden ser una muestra de nuestra inferioridad corporal
Para aquele que o conceber como talPara aquel que lo conciba como tal
Embora nem sequer seja consciente do exposto neste recitalAunque ni siquiera sea consciente de lo expuesto en este recital
Ninguém se questionou sobre a inveja?¿Es que nadie se ha cuestionado la envidia?
Do fato de se sentir superado por outro que lhe incomoda?¿Del hecho de sentirse superado por otro que le fastidia?
Até mesmo sua eliminação lhe aliviaIncluso su eliminación le alivia
A força do touro só pode ser superada na LidaLa fuerza del toro tan solo puede ser superada en la Lidia

Por meio de argumentos que lançará em detrimentoPor medio de argumentos que lanzará en detrimento
Do sujeito objeto de seu movimentoDel sujeto objeto de su movimiento
Já seja de forma mental ou verbal, é indiferenteYa se haga de forma mental o verbal, es indiferente
Assim como se seu ataque se dá por trás ou de frenteAsí como si su ataque se da por detrás o de frente

Tentará destituir sua grandeza de duas maneirasTratará de destituir su grandeza de dos maneras
Mediante uma crítica exteriorizada é a primeiraMediante una crítica exteriorizada es la primera
Por meio dessa agressão tão direta e evidentePor medio de esta agresión tan directa y evidente
Tentará prejudicá-lo e degradá-lo socialmenteIntentará dañarle y degradarle socialmente
Mas se se mostrar inútil sua burda ofensivaPero si se demuestra inútil su burdo ofensiva
Sabendo-se incapaz de fazer-lhe uma diminuição objetivaSabiéndose incapaz de hacerle una merma objetiva
Levará à imaginação a diatribeLlevará a la imaginación diatriba
O único lugar que lhe proporciona uma vantagem decisivaEl único lugar que le procura una ventaja decisiva
Pois não há cenário mais convenientePues no hay escenario más conveniente
Que aquele em que se é onipotente como o é a própria menteQue aquel en el que se es omnipotente como lo es la propia mente
De modo que nesta luta o ser conscienteDe modo que en esta lucha ocurrente el ser consciente
Fará o possível para rebaixar seu oponenteHará lo posible por rebajar a su oponente
Fazendo um uso hábil do que foi ditoHaciendo un hábil uso de lo dicho
Tentará reluzir mentalmente a virtude do mencionadoIntentará relucir mentalmente la virtud del susodicho
Convertendo-o assim em uma versão debilitadaConvirtiéndolo así en una versión debilitada
Que lhe convém manter amarradaQue le convendrá mantener maniatada

Por meio desse insistente diálogo interno tentaráPor medio de este insistente diálogo interno tratará de
Autoenganar-se até o ponto de negar o que vêAuto-engañarse hasta el punto de negar lo que ve
Até que consiga e a subjetividade vençaHasta que lo consiga y la subjetividad venza
Ou perca e renuncie à sua artimanha com vergonhaO pierda y renuncie a su artimaña con vergüenza
Existem muitas grandezas que não se podem negarExisten muchas grandezas que no se pueden negar
Ideias que há mentes incapazes de superarIdeas que hay mentes incapaces de superar
Obrigando-as a assumir que se encontram por cimaObligándolas a asumir que se encuentran por encima
Porque há fatos que não são rebatíveis pela autoestimaPorque hay hechos que no son rebatibles por la autoestima
E embora tente uma aniquilação mental no presenteY aunque intente una aniquilación mental en el presente
E por meio desta se chegue a uma vitória aparenteY por medio de esta se llegue a una victoria aparente
O desejo de seu extermínio material segue latenteEl deseo de su exterminio material sigue latente
Pois seu status não é reconhecido por seu subconscientePues su estatus no es reconocido por su subconsciente
Por isso não vai hesitar em dar o passoPor lo que no va a dudar en dar el paso
Quando a contingência permitir, em todo casoCuando la contingencia lo permita, en todo caso
Fazendo as condições favoráveis e mais ouHaciendo las condiciones favorables y más o
Menos não exista nenhuma probabilidade de fracassoMenos no exista ninguna probabilidad de fracaso
A aniquilação consiste em uma ação desesperadaLa aniquilación consiste en una acción desesperada
Que só aspira a mudar o entorno em que se nadaQue solo aspira a cambiar el entorno en el que se nada
Mas no sujeito nada, é uma medida precáriaPero en el sujeto nada, es una medida precaria
Uma forma de se apoderar do poder rudimentarUna forma de hacerse con el poder rudimentaria
Que durará o mesmo que uma torre em um sismoQue durará lo mismo que una torre en un seísmo
Quando vier alguém mais apto e o condene ao ostracismoCuando venga alguien más apto y lo condene al ostracismo
Corre dentro de uma roda o vulgar aniquiladorCorre dentro de una rueda el vulgar aniquilador
Que mesmo quando ganha continua sendo um perdedorQue incluso cuando gana sigue siendo un perdedor
Que só alcança a grandeza de uma forma obscenaQue solo alcanza la grandeza de una forma obscena
Por meio da destruição da virtude alheiaPor medio de la destrucción de la virtud ajena
Mas o mesmo inepto continua habitando sob sua pelePero el mismo inepto sigue habitando bajo su piel
Por mais que destrua tudo que seja maior que elePor más que destruya todo lo que sea mayor que él
A melhor forma de aniquilação é a assunçãoLa mejor forma de aniquilación es la asunción
Embora possa parecer uma posição contraditóriaAunque pueda parecer contradictoria posición
Já que toma a grandeza alheia como inspiraçãoYa que toma la grandeza ajena como inspiración
Para superá-la por meio da própria evoluçãoPara superarla por medio de la propia evolución
Assim o indivíduo que avança se fortaleceAsí el individuo medrante se fortalece
Pois não só a fortuna da assunção enriquecePues no solo la fortuna de la asunción enriquece
Se abastecerá de todo superior que aparecerSe abastecerá de todo superior que se aparezca
E jamais de jeito nenhum desejará que este pareçaY jamás de los jamases deseará que este parezca

Pois não persegue seu título, mas sim seu poderPues no persigue su título, sino su poder
O qual tem pretensões de absorverEl cual tiene pretensiones de absorber
Que absurdo seria seu parecer fazê-lo desaparecerQué absurdo sería su parecer hacerlo desaparecer
E se enfraquecer com esse proceder irracionalY debilitarse con este irracional proceder

Portanto, para que ninguém se confundaPor tanto para que nadie se confunda
Há duas formas de chegar à assunção e esta última é a segundaHay dos formas de llegar a la asunción y esta última es la segunda
A via negativa, tornar-se um supressor obcecadoLa vía negativa, hacerse un supresor obseso
E a positiva, fazer de toda ameaça um progressoY la positiva, hacer de toda amenaza un progreso
Se nada disso for viável, restará a última opçãoSi nada de esto es factible, quedará la última opción
A qual versos atrás fiz esclarecimento e mençãoA la cual versos atrás hice aclaración y mención
Mas pode ser que ao ouvinte sua compreensão assustePero puede que al oyente le ahuyente su comprensión
E que em forma de dúvida emerja a seguinte objeçãoY que en forma de duda emerja la siguiente objeción
Por que um indivíduo iria desprezar sua liberdade¿Por qué iba un individuo a despreciar su libertad
E ceder seu poder para acessar a outra potestade?Y ceder su poder para acceder a otra potestad?
Porque tal submissão à vontadePorque tal sometimiento a voluntad
É o único que lhe permite ser parte da superioridadeEs lo único que le permite ser parte de la superioridad
Paradoxal é a lógica da sobrevivênciaParadójica es la lógica de la supervivencia
Assim como o trato implica satisfazer uma conveniênciaIgual que el trato implica satisfacer una conveniencia
Quem vai ser tão estúpido de negar nossa essência¿Quién va a ser tan estúpido de negar nuestra esencia
Quando até os átomos se anexam por covalência?Cuando hasta los átomos se anexionan por covalencia?

Toda adoração e submissão volitivaToda adoración y volitiva sumisión
É uma tentativa manifestada de colaboraçãoEs un intento manifestado de colaboración
Ainda não entende o porquê do estado e da religião?¿Aún no entiende el por qué del estado y de la religión?
Leia novamente esta obra à qual não prestou atençãoLéase de nuevo esta obra a la que no prestó atención
Com uma pergunta podemos ver issoCon una pregunta podemos verlo
Você seria Deus se pudesse ou seria tão bobo de se negar a ser?¿Serías Dios si pudieras o serías tan bobo de negarte a serlo?
Não há mais que frustração sob essa adoração traiçoeiraNo hay más que frustración bajo esa artera adoración
Que cessaria se lhe permitissem substituiçãoQue cesaría si se te permitiera sustitución
Uma divindade só encontra entre mortais seu cortejoUna deidad solo halla entre mortales su cortejo
Nenhum Deus reza a outro nem se reza no espelhoNingún Dios reza a otro ni se reza en el espejo
Se o crente pudesse encarnar seu ídolo algum diaSi el creyente pudiera encarnar a su ídolo algún día
Ele o faria mesmo que tivesse que matá-lo a sangue frioLo haría aunque tuviera que matarlo a sangre fría
Se entre humanos não é tão frequente o desejo de assassinatoSi entre humanos no es tan frecuente el deseo de asesinato
É porque o código moral é maior que seu intentoEs porque el código moral es más grande que su conato
E manter seu ideal de benevolência é muito mais gratoY mantener su ideal de benevolencia es mucho más grato
Que a absurda complexão de tão inútil arrebatoQue la absurda complexión de tan inútil arrebato

De uma maneira somera e poeticamente expostaDe una manera somera y poéticamente expuesta
Que não dá lugar a erro mais que na incompreensão destaQue no da lugar a error más que en la incomprensión de esta
Da forma menos convencional, mas a mais hábilDe la forma menos convencional, pero la más diestra
Minha teoria da tríade da grandeza se demonstraMi teoría de la tríada de la grandeza se demuestra

O desejo de grandeza do humano surge como um mecanismo racional para preservar-se como conjunção orgânica viva e conscienteEl deseo de grandeza del humano surge como un mecanismo racional para preservarse como conjunción orgánica viva y consciente
Para evitar o perigo, precisa ser maior que o perigo e até mesmo, quando esse perigo mal exista, estará biologicamente projetado para buscar essa sensação de grandeza subconscientemente com a qual em um estado natural obteria o anseio sossego e a consequente preservação de sua vidaPara evitar el peligro necesita ser más grande que el peligro e incluso, cuando este peligro apenas exista, estará biológicamente diseñado para buscar esta sensación de grandeza subconscientemente con la que en un estado natural obtendría el anhelado sosiego y la consecuente preservación de su vida
Sua finalidade será se aproximar tanto dessa sensação de grandeza quanto lhe for possível e tentar ter com esta a máxima proximidadeSu finalidad será acercarse tanto a dicha sensación de grandeza como le sea posible e intentar tener con esta la máxima proximidad
Caso não consiga adquirir a grandeza absoluta que suporia a diminuição de toda ameaça, deverá permitir a existência de uma ameaça maior e constante que acabaria conduzindo-o à morte, ou então, buscar a forma de submeter-se a elaEn caso de no poder adquirir la grandeza absoluta que supondría la disminución de toda amenaza deberá permitir la existencia de una amenaza mayor y constante que acabaría conduciéndole a la muerte, o bien, buscar la forma de someterse a ella
Manifesta-se assim uma luta hierárquica pela sobrevivência, que continua latente na psicologia do indivíduo independentemente da transformação de seu entorno e que se constrói na seguinte ordem, de acordo com as possibilidades do indivíduoSe manifiesta de este modo una pugna jerárquica por la supervivencia, que continúa latente en la psicología del individuo con independencia de la transformación de su entorno y que se construye en el siguiente orden, acordé a las posibilidades del individuo
A primeira possibilidade de obter a grandeza é mediante a assunção, na qual o indivíduo ocupa diretamente o posto de grandeza absoluta, essa ocupação pode ser fática ou de caráter subjetivo, pois o objeto real do desejo de grandeza é encontrar uma sensação, o saiba ou não o indivíduoLa primero posibilidad de obtener la grandeza es mediante la asunción, en la que el individuo ocupa directamente el puesto de grandeza absoluta, esta ocupación puede ser fáctica o de carácter subjetivo, pues el objeto real del deseo de grandeza es encontrar una sensación, lo sepa o no el individuo
Se a assunção não lhe é possível é porque a sensação lhe está indicando que há outro sujeito ocupando tal posto, do contrário lhe pertenceriaSi la asunción no le es posible es porque la sensación le está indicando que hay otro sujeto ocupando dicho puesto, de lo contrario le pertenecería a él
Talvez seja consciente de que sua grandeza é inferior a esta, mas sabe que se a destruísse acabaria usurpando seu posto por uma questão matemática de posicionamentoQuizás sea consciente de que su grandeza es inferior a este, pero sabe que si lo destruyese acabaría usurpando su puesto por una cuestión matemática de posicionamiento
Pode ser que dez seja maior que quatro, mas quando dez é suprimido se transforma em zero e esse quatro passa a ser infinitamente maior que o zero que reflete a inexistência atual do que previamente existia em um grau maior, neste caso dezPuede que diez sea mayor que cuatro, pero cuando diez es suprimido se transforma en cero y ese cuatro pasa a ser infinitamente mayor al cero que refleja la inexistencia actual de lo que previamente existía en un grado mayor, en este caso diez
Essa segunda possibilidade é a aniquilaçãoEsta segunda posibilidad es la aniquilación
Mas, o que acontece quando o indivíduo deve assumir a grandeza absoluta ou aniquilá-la? Que deve permitir a existência de um sujeito maior que elePero, ¿qué pasa cuando el individuo se dve asumir la grandeza absoluta o de aniquilarla? Que debe permitir la existencia de un sujeto más grande que él
Sabendo que não pode optar por ela de maneira direta, tem a possibilidade de colaborar servilmente com ela se esta lhe permitir e fazer parte delaSabiendo que no puede optar a ella que ningún modo de manera directa, tiene la posibilidad de colaborar servilmente con ella si esta se lo permite y formar parte de ella
Submeter-se à grandeza absoluta supõe obter um segundo posto assegurado até mesmo para quem estivesse longe dissoSometerse a la grandeza absoluta supone obtener un segundo puesto asegurado incluso para el que estuviera lejos de ello
Essa última possibilidade é a de colaboraçãoEsta última posibilidad es la de colaboración
Se não pode acessar nenhuma dessas, só lhe restará a fugaSi no puede acceder a ninguna de estas, solo le quedará la huida


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Solitario e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção