Tradução gerada automaticamente
Ídolo de muchos, maestro de pocos
Solitario
Ídolo de muitos, mestre de poucos
Ídolo de muchos, maestro de pocos
Acho que tenho um problema de egocentrismoCreo que tengo un problema de egocentrismo
Pois não luto contra outros, competo comigo mesmoPues no lucho contra otros, compito conmigo mismo
Faz mais de três anos que me livrei do abismoHace más de un trienio que me zafe del abismo
Graças a um forte intelectualismoGracias a un férreo intelectualismo
Desde os 17 eu coloquei minha vida em versosDesde los 17 he plasmado mi vida en versos
Consciente de ter dado à luz os poemas mais perversosConsciente de haber dado a luz los poemas más perversos
Já que sofri de uma doença mental desde a infânciaYa que padecí una enfermedad mental desde la infancia
Que retratei em umas 200 obras com grande constânciaQue retrate en unas 200 obras con gran constancia
Colhi milhares de seguidores na épocaCoseche miles de seguidores en su momento
Que tinham o mesmo transtorno ou algo parecidoQue tenían mi mismo trastorno u otro parecido
Pois minha escuta era companhia em seu tormentoPues mi escucha suponía compañía en su tormento
Se sentiam totalmente identificados comigoSe sentían totalmente identificados conmigo
Aos 22 comecei um êxodoA los 22 emprendí un éxodo
Consegui me curar aos 23 e mostrei o métodoLogre curarme a los 23 y les mostré el método
Mas para a maioria dos que me seguiam desde entãoPero a la mayoría de los que me seguían desde aquel tiempo
Era mais fácil como desculpa do que como exemploLes era más grato como excusa que como ejemplo
Sentem falta do deserto onde erigi este temploAñoran el erial en el que erigí este templo
Que absurdo se negarem as vistas que agora contemploQue absurdo que se nieguen las vistas que ahora contemplo
Fiquem lá embaixo, derrotistas de alma mortaQuédense allí abajo, derrotistas de alma muerta
Eu fiz meu trabalho e deixei a porta abertaYo hice mi trabajo y les dejé la puerta abierta
Se preferem fazer ouvidos moucos ao que hoje mostroSi prefieren hacer oídos sordos a lo que hoy muestro
Como ainda assim continuam me chamando de mestre?¿Cómo es que aun así siguen llamándome maestro?
Seguir o exemplo da minha época sombria é estérilSeguir el ejemplo de mi época oscura es estéril
É tomar por lições os gritos de um homem fracoEs tomar por lecciones los gritos de un hombre débil
Quem me conhece se espanta com minha força mentalQuien me conoce se asombra por mi fortaleza mental
Se soubesse pelo que passei, caraSi supieras por lo que pase, chaval
Para chegar a esse nível de gestão emocionalPara llegar a este nivel de gestión emocional
Mas você pode continuar achando que é um dom naturalPero tu puedes seguir pensando que se trata de un don natural
Construí com muita habilidade essa estabilidadeConstruí con suma habilidad esta estabilidad
Mas você se importa mais com uma história do que com a realidadePero te importa más un relato que la realidad
Sou o homem mais feliz que já vi, e assim me sintoSoy el hombre más feliz que he visto, y tan así me siento
Que esqueci o que é tristeza e tédioQue he olvidado lo que es la tristeza y el aburrimiento
Dizem que sou um cara muito frio, talvez seja verdadeDicen que soy un tipo muy frío, tal vez sea cierto
De tanto que pensei, suprimi o desconcertoDe tanto que he pensado he suprimido el desconcierto
Me sinto a cada dia mais vivo, embora esteja mais mortoMe siento cada día más vivo, aunque estoy más muerto
Saber que o tempo está acabando me faz estar acordadoSaber que el tiempo se me agota me hace estar despierto
E embora mentalmente tenha me tornado tão forteY aunque mentalmente me haya vuelto tan fuerte
Ainda tenho mil coisas para superar, por sorteAun me quedan mil cosas que superar por suerte
Continuo tendo, por exemplo, medo da morteSigo teniendo por ejemplo miedo a la muerte
E agora mais, que minha estadia no mundo me diverteY ahora más, que mí estancia en el mundo me divierte
Sei que não temerei te verSé que no temeré verte
Que dentro de alguns anos vou rir até de me imaginar inerteQue dentro de unos años me mofare hasta de imaginarme inerte
Quando o cortante da razão me libertarCuando el cortafríos de la razón me liberte
Do que hoje são correntes, como esse temor me avisaDe lo que hoy son cadenas, como este temor me advierte
Mas se especulam que assim será melhorPero si especulan que así les ira mejor
Podem se guiar pela minha versão inferior anteriorPueden regirse por mi inferior versión anterior
Se eu tivesse escrito obras com 5 anos, provavelmenteDe haber escrito obras con 5 años, probablemente
Também as tomaria por cátedra mais de um ouvinteTambién las tomaría por catedra más de un oyente
Mas não se enganem, por favorPero no se me equivoquen, por favor
Não quer dizer que minhas obras antigas perderam valorNo quiere decir que mis obras antiguas hayan perdido valor
Mas sim que agora adquiriram um maiorSino que ahora han adquirido uno mayor
Ao se mostrarem como constituintes de uma forma superiorAl mostrarse como constituyentes de una forma superior
Novas obras não significam sua contradiçãoNuevas obras no suponen su contradicción
Não há espaço para substituição na adiçãoNo hay cabida a la sustitución en la adición
Já que devo a esse percurso minha atual posiçãoYa que debo a dicho recorrido mi actual posición
Seu itinerário compõe a ampliação da minha visãoSu itinerario compone la ampliación de mi visión
Toda mudança contribui, não reduz a extensãoTodo cambio aporta, no recorta la extensión
Eterna é minha construção, não importa o que aconteçaEterna es mi construcción sin importar lo que pase
Não há fase que seja dispensável na evoluçãoNo hay fase que sea prescindible en la evolución
Para chegar ao topo, é preciso escalar desde a basePara llegar a la cima hay que escalar desde la base
Sei que não temerei te verSé que no temeré verte
Que dentro de alguns anos vou rir até de me imaginar inerteQue dentro de unos años me mofare hasta de imaginarme inerte
Quando o cortante da razão me libertarCuando el cortafríos de la razón me liberte
Do que hoje são correntes, como esse temor me avisaDe lo que hoy son cadenas, como este temor me advierte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Solitario e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: