Tradução gerada automaticamente

Cimmerian Codex
Solstice
Códice Cimeriano
Cimmerian Codex
Perdoa-me, pai (pois eu sonhei)Forgive me father (for I have dreamed)
Com vales sombrios, entre o tempo e a luzOf nighted vales, betwixed time and light
A chuva ainda cai, silenciosa, impuraStill falls the rain, silent, unclean
Desencadeado, solto, busquei o portãoUnfetted, unleashed, I sought the gate
Lascivo, chamativo, nos limiares a advertirLascivious, beckoning, at the threshholds forbode
Satyriasis vermivoraz, envolto em sombrasSatyriasis vermivorous in shadow encloaked
Congelado na antiguidade (zombando cruelmente)Frozen in antiquity (mocking cruelly)
Terreno em ângulos, cidadelas profanasTerous in angle citadels profane
Através do abismo aberto da tribulaçãoAcross yawning chasm of tribulation
Adeus ao Sol, em perpétuo ascenderFarewell to Sol, in perpetuum rise
(Ascensão além) da limitação corporal(Ascension beyond) corporeal constraint
Será que o brilho de Algol queimaria meus olhos?Would the glaze of Algol sear my eyes?
Ventos da montanha negra, rasgam e despedaçamWinds from the black mountain, rend and tear
Thanes sepulcrais, tanto pó caminhanteSepulchral thanes, so much walking dust
Nexus congelado, um império aguardaIcelocked the nexus, an empire awaits
Axioma abominável, triunvirato proteanoAxiom abhorent, protean triumvirate
Perdoa-me, pai (pois eu ando sozinho)Forgive me father (for I walk alone)
Para um destino imaculado, opaco, meu.To a destiny untained, opaque, my own.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Solstice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: