Tradução gerada automaticamente

If I Were A Terrorist (I'd Bomb Your Graduation)
Something Corporate
Se Eu Fosse um Terrorista (Eu Bombardeava Sua Formatura)
If I Were A Terrorist (I'd Bomb Your Graduation)
Ela saiu da escola de novoShe's out of school again
Mas não vai ligar de onde está indoBut she won't be calling from where she is going
As linhas estão congestionadas dessa vezthe lines are jammed this time
O que uma garota como ela precisa de um vagabundo como euwhat could a girl like her need with a slacker like me
Se eu fosse um terroristaIf I were a terrorist
Eu bombardeava sua formaturaI'd bomb you're graduation
Se eu fosse um terroristaIf I were a terrorist
Não teria hesitaçãothere'd be no hesitation
Então eu vou sair em turnê com a bandaSo I'm going on tour with the band
Ela disse "fica pro verão" mas ela não entendeShe said "stay for the summer" but she don't understand
Que o rádio toca o que eles querem que você ouçaThat the radio plays what they want you to hear
E eu quero que eles toquem sua canção de amor este anoand I want them to play you your love song this year
Se eu fosse um terroristaIf I were a terrorist
Eu bombardeava sua formaturaI'd bomb you're graduation
Se eu fosse um terroristaIf I were a terrorist
Não teria hesitaçãothere'd be no hesitation
As câmeras estão piscandoThe cameras are flashing
A toga preta dela está passandoHer black robe is passing
E lá estou eu, gelado até os ossosand there I am chilled to my bones
Este é o ano que minha namorada está saindo de casaThis is the year my girlfirends leaving home
Ela provavelmente vai acabar com um cara da fraternidadeShe'll probably end up with a frat guy
Ela provavelmente vai ficar com ele enquanto eu durmo na vanShe'll probably get pinned while I sleep in the van
Tenho certeza que ela vai voltar pra casa no Dia de Ação de GraçasI'm sure she'll be home for thanksgiving
Vou mandar uma foto minha me pegando com uma fã... E...I'll send her a picture of me making out with a fan.... And.....
Se eu fosse um terroristaIf I were a terrorist
Eu bombardeava sua formaturaI'd bomb you're graduation
Se eu fosse um terroristaIf I were a terrorist
Não teria hesitaçãothere'd be no hesitation
As câmeras estão piscandoThe cameras are flashing
A toga preta dela está passandoHer black robe is passing
E lá estou eu, gelado até os ossosand there I am chilled to my bones
Este é o ano que minha namorada está saindoThis is the year my girlfirends leaving
Este é o ano que minha namorada está saindothis is the year my girlfriends leaving
Este é o ano que minha namorada está saindothis is the year my girlfriends leaving
De casahome



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Something Corporate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: