Ruthless
Something Corporate
Ruthless (Tradução)
Ruthless
está é uma única foto solitária
This is the only lonely picture
esperando no chão
Waiting on my floor
escapando da margem
Littering my shore
essa é a última carta verdadeira e quente
This is the last true burning letter
dada para uma garota
Given to a girl
escrita por um garoto
Written by a boy
vivendo em um mundo criado para ser destruído
Living in a world created to destroy
mas se eu construir uma cidade pra ti, você vai me deixar?
But if I built you a city, would you let me?
você vai despedaça-la?
Would you tear it down?
e aí vai você pela última vez
But there you go for the last time
finalmente eu sei o que eu deveria saber então
I finally know now what I should have known then
e eu poderia continuar sendo cruel se você me deixar
And I could still be ruthless if you'll let me
mas aí vai você e eu não estou pronto
But there you go and I'm not done
você está dizendo adeus, bom, pelo menos tu tá se divertindo
You're waving goodbye, well at least you're having fun
essa maré alta não vai deixar você me esquecer
The rising tide will not let you forget me
me esquecer
Forget me
e esse é o seu fantasma que se ajoelha pra mim
And this is your ghost that kneels before me
navalhas na língua dela, um corpo cheio de oxigênio
Razors on her tongue, a body full of oxygen
essa não vai ser a última vez que ela vai me ignorar
It wont be the last time she'll ignore me
a fraqueza no meu rosto, sem a força para ir
The thinning of my skin, without the strength to go
o tempo está preparado, para transformá-la em neve
The winter's setting in, to cover you in snow
mas se eu te contruir uma cidade pra ti, você vai me deixar?
But if I built you a city, would you let me?
você vai despedaça-la?
Would you tear it down?
e aí vai você pela última vez
But there you go for the last time
finalmente eu sei o que eu deveria saber então
I finally know now what I should have known then
e eu poderia continuar sendo cruel se você me deixar
And I could still be ruthless if you'll let me
mas aí vai você e eu não estou pronto
But there you go and I'm not done
você está dizendo adeus, bom, pelo menos tu tá se divertindo
You're waving goodbye, well at least you're having fun
essa maré alta não vai deixar você me esquecer
The rising tide will not let you forget me
me esquecer
Forget me
me esquecer
Forget me
me esquecer, yeah
Forget me, yeah
eu vou construir torres e subir nelas
And Il'l raise towers and Climb them
rios para andar por eles
Rivers and walk them
oceanos para afogar neles
Oceans to drown in
você não vai fazer um único som
You won't make a sound in
e aí vai você pela última vez
But there you go for the last time
finalmente eu sei o que eu deveria saber então
I finally know now what I should have known then
e eu poderia continuar sendo cruel se você me deixar
And I could still be ruthless if you'll let me
mas aí vai você e eu não estou pronto
But there you go and I'm not done
você está dizendo adeus, bom, pelo menos tu tá se divertindo
You're waving goodbye, well at least you're having fun
essa maré alta não vai deixar você me esquecer
The rising tide will not let you forget me
me esquecer
Forget me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Something Corporate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: