Transliteração gerada automaticamente

Le Bien Et Le Mal
Souad Massi
لوكان عطى ربي اليوم ما راني نغني في الدمعاتlū kān 'aṭā rabī alyawm mā rānī nighannī fī al-dam'āt
كي تلاقيت مع زهري قالي قاطعولي و تمرمدتkī talāqīt ma'a zahri qālī qāṭi'ūlī wa tamramadt
كاين اللي يبكي على زهروkāyin illī yabkī 'alā zahru
كاين اللي حي يبكي فوق قبروkāyin illī ḥayy yabkī fawq qabrū
كاين الي شاب في صغروkāyin illī shāb fī ṣighrū
كرهنا من هذ الحياةkahrinā min hādhā al-ḥayāt
كاين اللي يبكي على زهروkāyin illī yabkī 'alā zahru
كاين اللي حي يبكي فوق قبروkāyin illī ḥayy yabkī fawq qabrū
كاين الي شاب في صغروkāyin illī shāb fī ṣighrū
تلفو لنا الاوقاتtalafū lanā al-awqāt
كي تلاقى الحق مع الباطل ما شك في الخطوةkī talāqā al-ḥaqq ma'a al-bāṭil mā shakk fī al-khuṭwah
الباطل خلاص لقى الحل باش يحكم غدوةal-bāṭil khalaṣ laqā al-ḥall bāsh yaḥkum ghadwah
باين راك عيان قالوbāyin rāk 'ayān qālū
احفيت من المشية وزادلوaḥfīt min al-mashīyah wa zādlu
ضهري ليك نعملوḍahrī līk na'malū
كي سرج حصانkī sarj ḥiṣān
كاين اللي يبكي على زهروkāyin illī yabkī 'alā zahru
كاين الي حي يبكي فوق قبروkāyin illī ḥayy yabkī fawq qabrū
كاين الي شاب في صغروkāyin illī shāb fī ṣighrū
تلفو لنا الاوقاتtalafū lanā al-awqāt
كاين اللي يبكي على زهروkāyin illī yabkī 'alā zahru
كاين الي حي يبكي فوق قبروkāyin illī ḥayy yabkī fawq qabrū
كاين الي شاب في صغروkāyin illī shāb fī ṣighrū
كرهنا من هذ الحياةkahrinā min hādhā al-ḥayāt
كاين اللي يبكي على زهروkāyin illī yabkī 'alā zahru
كاين الي حي يبكي فوق قبروkāyin illī ḥayy yabkī fawq qabrū
كاين الي شاب في صغروkāyin illī shāb fī ṣighrū
تلفو لنا الاوقاتtalafū lanā al-awqāt
ياك الحق ما شك في اقوالو وطلع فوق ضهروyāk al-ḥaqq mā shakk fī aqwālū wa ṭala' fawq ḍahrū
كامل الناس اصبح حالو وبداو يهدروkāmil al-nās aṣbaḥ ḥālū wa badāw yahdru
كاين الي يبكي على زهروkāyin illī yabkī 'alā zahru
كاين اللي حي يبكي فوق قبروkāyin illī ḥayy yabkī fawq qabrū
كاين الي شاب في صغروkāyin illī shāb fī ṣighrū
كرهنا من هده الحياةkahrinā min hādhā al-ḥayāt
كاين الي يبكي على زهروkāyin illī shāb fī ṣighrū
كاين اللي حي يبكي فوق قبروkāyin illī ḥayy yabkī fawq qabrū
كاين الي شاب في صغروkāyin illī shāb fī ṣighrū
تلفو لنا الاوقاتtalafū lanā al-awqāt



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Souad Massi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: