Tradução gerada automaticamente

Sous Les Jupes Des Filles
Alain Souchon
Sob as Saias das Meninas
Sous Les Jupes Des Filles
Retinas e pupilas,Rétines et pupilles,
Os caras têm os olhos brilhandoLes garçons ont les yeux qui brillent
Por um jogo de ilusões:Pour un jeu de dupes:
Ver sob as saias das meninas,Voir sous les jupes des filles,
E a vida inteira,Et la vie toute entière,
Absorvidos por essa história,Absorbés par cette affaire,
Por esse jogo de ilusões:Par ce jeu de dupes:
Ver sob as saias das meninas.Voir sous les jupes des filles.
Elas, muito orgulhosas,Elles, très fières,
Em seus banquinhos no ar,Sur leurs escabeaux en l'air,
Olhar desdenhoso e deixando o vento fazer o que quiser,Regard méprisant et laissant le vent tout faire,
Elas, no suave,Elles, dans l'suave,
A fraqueza dos homens, elas sabemLa faiblesse des hommes, elles savent
Que a única coisa que gira na terra,Que la seule chose qui tourne sur terre,
São seus vestidos leves.C'est leurs robes légères.
Fazemos muito,On en fait beaucoup,
Nos curvar, torcer o pescoçoSe pencher, tordre son cou
Para ver a desgraça,Pour voir l'infortune,
A que nossas vidas se resumem,À quoi nos vies se résument,
Para ver todo o orgulho,Pour voir tout l'orgueil,
Todas as guerras com os lutos,Toutes les guerres avec les deuils,
A morte, a beleza,La mort, la beauté,
As canções de verão,Les chansons d'été,
Os sonhos.Les rêves.
Se às vezes isso as incomoda e elas não queremSi parfois, ça les gène et qu'elles veulent pas
Que a gente veja suas pernas, os caras ficam em pânico com isso.Qu'on regarde leurs guiboles, les garçons s'affolent de ça.
Então tem que cair:Alors faut qu'ça tombe:
Os homens ou as rolas,Les hommes ou bien les palombes,
Os bleres, os khmers vermelhos,Les bleres, les khmers rouges,
O menor cervo que se mexer.Le moindre chevreuil qui bouge.
Fanfarras azul, branco e raiva,Fanfare bleu blanc rage,
Copos de tinto e verde de raiva,Verres de rouge et vert de rage,
A honra das milícias,L'honneur des milices,
Você será um homem, meu filho.Tu seras un homme, mon fils.
Elas, não tão orgulhosas,Elles, pas fières,
Em seus banquinhos no ar,Sur leurs escabeaux en l'air,
Olhar implorando, e não entendendo tudo,Regard implorant, et ne comprenant pas tout,
Elas, no sério,Elles, dans l'grave,
A fraqueza dos homens, elas sabemLa faiblesse des hommes, elles savent
Que a única coisa que gira nesta terra,Que la seule chose qui tourne sur cette terre,
São seus vestidos leves.C'est leurs robes légères.
Retinas e pupilas,Rétines et pupilles,
Os caras têm os olhos brilhandoLes garçons ont les yeux qui brillent
Por um jogo de ilusões:Pour un jeu de dupes:
Ver sob as saias das meninas,Voir sous les jupes des filles,
E a vida inteira,Et la vie toute entière,
Absorvidos por essa história,Absorbés par cette affaire,
Por esse jogo de ilusões:Par ce jeu de dupes:
Ver sob as saias das meninas,Voir sous les jupes des filles,
Lá, lá, lá, lá, lá...La, la, la, la, la...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Souchon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: