Tradução gerada automaticamente

Eyes Of A Child (by Michael McDonald)
South Park
Olhos de uma Criança
Eyes Of A Child (by Michael McDonald)
Os olhos de uma criança, tão inocentes e purosThe eyes of a child, so innocent and pure
O coração de uma criança é cheio de cançõesA child's heart is full of song
Pegue sua mãozinhaTake their tiny hand
E leve-a para a luzAnd lead them to the light
Como adultos, vemos a dor no mundoAs adults we see pain in the world
E às vezes não parece certoAnd it sometimes don't seem right
Mas pelos olhos de uma criançaBut through the eyes of a child
O mundo parece mágicoThe world seems magical
Há um brilho em seus olhosThere's a sparkle in their eyes
Eles ainda não perceberamThey've yet to realize
A escuridão em sua almaThe darkness in their soul
A beleza do seu sorrisoThe beauty of their smile
Aventureiro e selvagemAdventurous and wild
A vida é meio alegreLife is kinda gay
Mas não parece assimBut it doesn't seem that way
Pelos olhos de uma criançaThrough the eyes of a child
Então, não desistaSo, don't give up
Mesmo quando o caminho parecer longoEven when the road seems long
Apenas encontre aquela criança dentro de vocêJust find that child inside of you
É, você tem que se encontrarYeah, you've got to find you
Abra suas asas e voeSpread your wings and fly
Para a estrela mais brilhanteTo the brightest star
Se quiser, posso até chamar meu amigo Steve pra detalhar seu carroIf you want, I can even get my friend Steve to detail your car
Por uns vinte reaisFor about twenty bucks
Pelos olhos de uma criançaThrough the eyes of a child
O mundo parece mágicoThe world seems magical
Há um brilho em seus olhosThere's a sparkle in their eyes
Eles ainda não perceberamThey've yet to realize
A escuridão em sua almaThe darkness in their soul
A beleza do seu sorrisoThe beauty of their smile
Aventureiro e selvagemAdventurous and wild
Claro, a vida é meio alegreSure, life is kinda gay
Mas não parece assimBut it doesn't seem that way
Pelos olhos de uma criançaThrough the eyes of a child
Tem um olho na minha mão!Got an eye on my hand!
Tem um olho na minha mão!I've got an eye on my hand!
Tem um olho na minha mão!I've got an eye on my hand!
Mas ainda não consigo te encontrar!But still I cant find you!
Um olho na minha mão!An eye on my hand!
Pra onde você foi, garota?Where have you gone, girl?
Um olho na minha mão!An eye on my hand!
Estou chegando por trás de vocêI'm coming up behind you
Olho na minha mão!Eye on my hand!
Não vire agoraDon't turn around now
Porque estou bem aquiCause I'm right there
Estou chegando por trás de você!I'm coming up behind you!
Pelos olhos de uma criançaThrough the eyes of a child
O mundo parece mágicoThe world seems magical
Há um brilho em seus olhosThere's a sparkle in their eyes
Ainda não perceberamYet to realize
Os bastardos que realmente são!The bastards they really are!
A beleza do seu sorrisoThe beauty of their smile
Aventureiro e selvagemAdventurous and wild
Claro, a vida é meio alegreSure, life is kinda gay
Mas não parece assimBut it doesn't seem that way
Pelos olhos de uma criançaThrough the eyes of a child
Claro, a vida é meio alegreSure, life is kinda gay
Mas não parece assimBut it doesn't seem that way
Pelos olhos de uma criançaThrough the eyes of a child



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de South Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: