Tradução gerada automaticamente

Unluckiest Man In The World
Space
O Homem Mais Azarado do Mundo
Unluckiest Man In The World
Oh, você trouxe um dia ensolarado de verãoOh, you brought a bright summer's day
Para meu coração cinzento e tempestuoso.To my gray stormy heart.
O que você acha sobre o amor?What do you think about love?
É um bom lugar pra começar?Is it such a great place to start?
Eu só sei que esse calor dentro de mimI just know that this warm glow inside
É como uma orquestra crescendo.Feels like an orchestra swell.
E agora eu sei também.And now I know now as well.
Você finalmente me fez gostar de mim mesmo.You finally made me like myself.
Oh, você quebrou os corações de um príncipe, um médico, um piloto, um rei.Oh, you broke the hearts of a prince, a doctor, a pilot, a king.
E você se apaixonou pelo homem mais azarado do mundo.And you fell in love with the unluckiest man in the whole damn world.
O homem mais azarado do mundo.The unluckiest man in the whole damn world.
O homem mais azarado do mundo.The unluckiest man in the whole damn world.
Os menores dos homens, não conseguiam nem te chamar.The smallest of men, couldn't even turn you to them.
Eles têm uma manhã de sorteThey have am morning of lucks
Conhecem os melhores clubes da cidade.Know all the best clubs in town.
Os últimos ternos de alta-costura e seus carros chamativos.The latest high-fashion suits and their big flashy cars.
Mas só pela emoção, se eles tentam algo,But just for the thrill of it if they try it on,
Você os chuta onde dói e adiós, eles vão embora.You kick them where it hurts and adios they're gone.
Você finalmente me fez gostar de mim mesmo.You finally made me like myself.
Oh, você quebrou os corações de um advogado, um playboy, um georgiano, um cafetão.Oh, you broke the hearts of a lawyer, a playboy, a Georgian, a pimp.
E você se apaixonou pelo homem mais azarado do mundo.And you fell in love with the unluckiest man in the whole damn world.
O homem mais azarado do mundo.The unluckiest man in the whole damn world.
O homem mais azarado do mundo.The unluckiest man in the whole damn world.
Você finalmente me fez gostar de mim mesmo.You finally made me like myself.
Oh, você quebrou os corações de um príncipe, um médico, um piloto, um rei.Oh, you broke the hearts of a prince, a doctor, a pilot, a king.
E você se apaixonou pelo homem mais azarado do mundo.And you fell in love with the unluckiest man in the whole damn world.
O homem mais azarado do mundo.The unluckiest man in the whole damn world.
O homem mais azarado do mundo.The unluckiest man in the whole damn world.
Isso mesmo. O homem mais azarado do mundo.That's right. The unluckiest man in the whole damn world.
Mais uma vez! O homem mais azarado do mundo.One more time! The unluckiest man in the whole damn world.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Space e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: