Transliteração e tradução geradas automaticamente

Neko Ni Naritai
Spitz
Quero Ser um Gato
Neko Ni Naritai
Com a luz apagada, continuei a conversa
あかりをけしたままはなしをつづけたら
akari wo keshita mama hanashi wo tsudzuketara
Do outro lado do vidro, uma estrela se apagou
ガラスのむこうかわそばでほしがひとつきえた
garasu no mukou kawa soba de hoshi ga hitotsu kieta
Correndo pela rua, contornando o rio
かわまわりしながらとおりをかけぬけて
kawa mawari shinagara toori wo kake nukete
Na hora em que tudo se despedaça, só chamo seu nome
くだけるそのときはきみのなまえだけよぶよ
kudakeru sono toki wa kimi no namae dake yobu yo
Ao lado do vasto e frio pátio
ひろすぎるれいえんのそばの
hiro sugiru reien no soba no
Este apartamento é tão sombrio
このアパートはうすぐもい
kono apaato wa usugumoi
Eu estava vendo uma ilusão quente
あたたかいまぼろしをみてた
atatakai maboroshi wo mite 'ta
Quero ser um gato, nos seus braços
ねこになりたいきみのうでのなか
neko ni naritai kimi no ude no naka
Quero ficar aqui até a noite solitária acabar
さびしいよるがおわるまでここにいたいよ
sabishii yoru ga owaru made koko ni itai yo
Quero ser um gato, palavras são efêmeras
ねこになりたいことばははかない
neko ni naritai kotoba wa hakanai
Vou te ferir para que não desapareçam
きえないようにきずつけてあげるよ
kienai you ni kizu tsukukete ageru yo
Com os olhos fechados, um esconderijo silencioso
めをとじてうかべたひそやかなにげばしょは
me wo tojite ukabeta hisoyaka na nige bashou wa
Era muito parecido com um cartão postal da praia
しちりあのはまべのえはがきとよくにてた
shichiria no hamabe no e hagaki to yoku nite 'ta
Caminhando coberto de poeira de areia
すなぼこりにまみれてあるく
suna bokori ni mamirete aruku
A cidade está cansada das estações
まちはきせつをきらってる
machi wa kisetsu wo kiratte 'ru
Desprezando o conforto fabricado
つくられたやすらぎをすてて
tsukurareta yasuragi wo sutete
Quero ser um gato, nos seus braços
ねこになりたいきみのうでのなか
neko ni naritai kimi no ude no naka
Quero ficar aqui até a noite solitária acabar
さびしいよるがおわるまでここにいたいよ
sabishii yoru ga owaru made koko ni itai yo
Quero ser um gato, palavras são efêmeras
ねこになりたいことばははかない
neko ni naritai kotoba wa hakanai
Vou te ferir para que não desapareçam
きえないようにきずつけてあげるよ
kienai you ni kizu tsukete ageru yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spitz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: