Tradução gerada automaticamente

Vyhoda Net (translation)
Splean
Sem Saída
Vyhoda Net (translation)
Sem SaídaNo Way Out
Quantos anos se passaram, ainda os fios zumbem iguaisHow many years passed by, still the wires buzz the same
Ainda pelos mesmos, os aviões esperamStill for the same the planes await
Garota de olhos azuis como geloGirl with ice-blue eyes
Derrete sob o fogo cruzadoMelts under the gunfire
Bem, alguém tem que derreterWell someone has to melt
Logo chega a aurora, não há saídaSoon comes the dawn, there's no way out
Gire a chave e vamos voarTurn the key and we'll fly away
Temos que escrever, no caderno de alguémWe have to write, in someone's notebook
Tudo em sangue, como no metrôAll in blood, as in the metro (*)
Sem saída, não há saídaNo way out, there's no way out
Em algum lugar nos deixamos, não consigo lembrarSomewhere we left eachother, can't remeber
Em quais cidadesIn what cities
Como se fosse uma ressacaAs if it was on a hang-over
Trens continuam cruzando minhas cançõesTrains keep on crossing my songs
Desaparecendo no túnel escuroDisapearing in the dark tunnel
Só quero que a gente acorde na mesma camaI just want us to wake up in the same bed
Logo chega a aurora, não há saídaSoon comes the dawn, there's no way out
Gire a chave e vamos voarTurn the key and we'll fly away
Temos que escrever, no caderno de alguémWe have to write, in someone's notebook
Tudo em sangue, como no metrôAll in blood, as in the metro (*)
Sem saída, não há saídaNo way out, there's no way out
Quantos anos ainda vão passar, ainda os fios vão zumbir iguaisHow many years will pass by, still the wires will buzz the same
Ainda pelos mesmos, os aviões vão esperarStill for the same the planes will await
Garota de olhos azuis como geloGirl with ice-blue eyes
Derrete sob o fogo cruzadoMelts under the gunfire
Só quero que a gente acorde na mesma camaI just want us to wake up in the same bed
(*) Referência aos metrôs russos onde sempre está escrito nas portas "saída" e "sem saída", que também pode ser traduzido como "caminho" e "sem caminho". "Tudo em sangue" significa em letras vermelhas, como as palavras escritas no metrô.(*) Reference to the Russian metros (subways) where it's always written on the doors "exit" and "no exit" which can also be translated as "way out" and "no way out". "All in blood" meaning in red letters, as the words are written in the metro.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Splean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: