Tradução gerada automaticamente

Unser Freund Ist Aus Leder
Sportfreunde Stiller
Nosso Amigo É de Couro
Unser Freund Ist Aus Leder
O mundo é redondo,Die welt ist rund,
Cheio de magia,Voll von magie,
Estamos a fimUns steht der sinn
De poesia.Nach poesie.
Como tudo começou?Wie fing das an?
O que aconteceu?Was ist passiert?
O que nos deixouWas hat uns bloß
Tão fascinados?So fasziniert?
Não importa se chove, venta ou neva,Egal, ob`s regnet, stürmt oder schneit,
Estamos prontos, estamos prontos.Wir sind bereit, wir sind bereit.
Faremos um gol a mais que vocês,Wir machen ein tor mehr als ihr,
Faremos um gol a mais que vocês.Wir machen ein tor mehr als ihr.
A gente vai ganhar de qualquer jeito,Wir gewinn` sowieso,
Todo mundo sabe,Das weiß jeder,
Porque nosso amigo (nosso amigo)Denn unser freund (unser freund)
É de couro.Ist aus leder.
O mundo é vastoDie welt ist weit
E tem muito a oferecer.Aus und gibt `ne menge her.
A gente se facilitaWir machen`s uns leicht
Quando fica pesado.Wird es uns zu schwer.
Como tudo começou?Wie fing das an?
O que aconteceu?Was ist passiert?
O que nos deixouWas hat uns bloß
Tão fascinados com letras de música?Songtexte so fasziniert?
Não importa se chove, venta ou neva,Egal, ob`s regnet, stürmt oder schneit,
Estamos prontos, estamos prontos.Wir sind bereit, wir sind bereit.
Faremos um gol a mais que vocês,Wr machen ein tor mehr als ihr,
Faremos um gol a mais que vocês.Wir machen ein tor mehr als ihr.
A gente vai ganhar de qualquer jeito,Wir gewinn`sowieso,
Todo mundo sabe,Das weiß jeder,
Porque nosso amigo (nosso amigo)Denn unser freund (unser freund)
É de couro.Ist aus leder.
(...)(...)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sportfreunde Stiller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: