Tradução gerada automaticamente

Take Me Away
Spring King
Tire-me daqui
Take Me Away
Mãe, por que você está chorando?Mother why is it you crying?
É da televisão?Is it from the television?
Sim, eu sei que há pessoas morrendoYeah I know there’s people dying
Mas não é sua decisãoBut it ain’t your decision
Não, eles nunca ouviriamNo they wouldn’t ever listen
Não, eles não os deixariam serNo they wouldn’t let them be
Este é o ano do nosso salvadorThis is the year of our savior
Dois mil e misériaTwo thousand and misery
Escuridão, leve-me emboraDarkness, take me away
Escuridão, mostre-me onde correrDarkness, show me where to run
Escuridão, leve-me emboraDarkness, take me away
Escuridão, mostre-me onde correrDarkness, show me where to run
Por favor, apenas tente adormecerPlease just try to fall asleep
Por favor, apenas tente encontrar a luzPlease just try to find the light
Escuridão, tire-me dos meus pésDarkness, take me off my feet
Me levante até que eu esteja fora de vistaLift me until I’m out of sight
Sim, estou lhe dizendo mãe, os tempos vão mudarYeah, I’m telling you mother, times will change
Até entãoUntil then
Escuridão, leve-me emboraDarkness, take me away
Escuridão, mostre-me onde correrDarkness, show me where to run
Escuridão, leve-me emboraDarkness, take me away
Escuridão, mostre-me onde correrDarkness, show me where to run
E nós esperamos lá fora, segurando amorAnd we wait outside, holding on to love
A paz de que precisamos está no fundo, mas coberta pelo sangueThe peace we need is deep within but covered by the blood
Sim, eles nos venderam algo, mas não é pazYeah they sold us something but it ain’t peace
E isso não faz sentido para mimAnd it makes no sense to me
Mas essa liberdade, eles nos deram, isso realmente não é livre, eiBut this freedom, they gave us, this really isn’t free, hey
Escuridão, leve-me emboraDarkness, take me away
Escuridão, mostre-me onde correrDarkness, show me where to run
Escuridão, leve-me emboraDarkness, take me away
Escuridão, mostre-me onde correrDarkness, show me where to run
Escuridão, leve-me emboraDarkness, take me away
Escuridão, mostre-me onde correrDarkness, show me where to run
Escuridão, leve-me emboraDarkness, take me away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Spring King e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: