Tradução gerada automaticamente
Don't Look Back
Squad Five-0
Não Olhe Para Trás
Don't Look Back
Vamos nos afastar daqui, às vezes eu só quero fugirLet's get away from here, sometimes I just want to run away
E seguir nossos sonhos pra longe dessa cidade e desse lugar.and follow our dreams out of this town and out of this place.
Vamos lá, amor, vamos, é hora de ir.Come on honey, cone on, let's go.
É você e eu e a estrada aberta.It's you and me and the open road.
"Norte para o Futuro" no som."North to the Future" on the stereo.
Desça a janela, aumenta o rádio.Roll down the window, turn up the radio.
Lá no horizonte, amanhã chama nosso nome.Out there in the distance tomorrow call out name.
O ontem não consegue nos encontrar quando estamos na curva.Yesterday can't find us when we're up around the bend.
Fuja comigo, amor, não olhe para trás.Run away with me, baby don't look back.
E nunca vamos voltar, amor, não olhe para trás.And we'll never go back again, baby don't look back.
Eu vou dirigir contra o vento, você puxa meu cabelo para trás.I'll steer into the wind, you pull the hair back from my face.
E eu encontro tudo que sempre precisei aqui no seu abraço.And I find all I've ever needed here in your embrace.
Me abraça, amor, me aperta forte.Hold me baby, hold me tight.
Me segura perto nos seus braços esta noite.Hold me close in your arms tonight.
Podemos deixar esse mundo pra trás. Tão pra trás.We can leave this world behind. So far behind.
Lá no horizonte, neste mundo esta noite.Out there in the distance, in this world tonight.
O ontem não consegue nos encontrar com seus braços em volta de mim.Yesterday can't find us with your arms around me tight.
E quando você fala enquanto dorme.And when you're talking in you sleep.
Sonhos do ontem contornam o que costumava ser.Dreams of yesterday silhouette what used to be.
Apenas sonhe comigo, não importa quão longe.Just dream of me, however far away.
E me mantenha no seu coração sempre que você estiver com medo.And hold me in your heart whenever you're afraid.
Os faróis iluminam o caminho por esses sonhos cobertos de asfalto.The headlights lead the way across these asphalt-covered dreams.
Enquanto o sol começa a nascer do leste.As the sun begins to rise out of the east.
Mais uma milha passa.Another mile passes by.
Mais um problema deixado pra trás.Another problem left behind.
E temos algo que eles não podem negar.And we've got something they can't deny.
Mais uma milha e nosso destino.Another mile and our destiny.
Lá no horizonte, ainda amanhã chama nosso nome.Out there in the distance, still tomorrow calls our name.
O ontem não consegue nos encontrar, quando estamos na curva.Yesterday can't find us, when we're up around the bend.
Não olhe para trás.Don't look back.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Squad Five-0 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: