Tradução gerada automaticamente
El Toro
Squallor
O Touro
El Toro
- Zero zero cinco venti ocio - tric - ventidues - tric - setember - tric…- Zero zero cinco venti ocio - tric - ventidues - tric - setember - tric…
- Tu tu tu tu tu… Senhor…- Tu tu tu tu tu… Senor…
- Me passa, por favor, o touro…- Me passa por favor el toro…
- Senhor… e tá ocupado…- Senor… i xè ocupato…
- Me passa de novo… Zero zero venti tris cinco da tarde - tric - ventidue - tric…- Me lo ripassa… Zero zero venti tris cinco de la tarde - tric - ventidue - tric…
- Desculpe, senhor, da tarde o que quer dizer?- Desculpame senor, de la tarde cosa vuol diros?
- Me passa, por favor, senhorita, os touros, senhoritas? Me passa os touros?- Me passa per favor senorina el toros, senoritas? Me passa el toros?
- As partes mais... o nome?- Le membra mesnemes… el naumes?
- O nome… Minchias Apasitas Osticchios Muertos.- Il nome… Minchias Apasitas Osticchios Muertos.
- Sou prático, pego logo.- Sono pratico, lo prendo subito.
- Me diga, touro, o que você vai fazer esta tarde?- Dimme toro, che faras stessas stesse tarde?
- Mas o que você quer de mim, eu sou napolitano… que touro e touro…- Ma che vuo' a me, i' so' napulitano… quale toro e toro…
- Eu tenho que te matar…- Io te devo matar…
- Eu sou… eu sou um viado…- I' so… io so' nu' femmenello…
- Eu tenho que te matar…- Io te devo matar…
- Eu vou te matar e aquela cantera da sua mãe… eu sou um viado… me encontrei nessa rua com todos esses machos, parecia que eu vivia outra época, mas eu tenho que te dizer a verdade, pra mim a tourada é um nojo, quando vejo o toureiro com aquele pano vermelho me dá ânsia…- I' t'aggia mattà a te e quella cantera 'e mammeta… io so' 'nu ricchione… mi so' trovato in questa strada con tutti questi maschioni, mi sembrava di vivere un'altra epoca, ma io t'aggia dicere a' verità, a me 'a corrida me fa schifo, i' quando vedo il torero con quello straccio rosso mi vengono le mie cose…
- Por favor, touro, não me faça passar vergonha essa noite, eu celebro meu triunfo…- Por favor toro, nun me far far una brutta figura stasera io celebro il mio treomfom…
- Mas como você se chama, desculpa, pode me dizer, por favor?- Ma come ti chiami tu, scusa, di'… me lo vuoi dire per piacero?
- Palermo.- Palermo.
- Quem é?- Chi è?
- Eh… O toureiro que… que celebra seu triunfo esta… esta tarde.- Eh… Il torero che… che celebra il suo trionfo stase… sesse tarde.
- Então, na roda de Palermo você pode apostar no quatro, no quatrinho e no quarenta e oito, pra mim tá foda que aqui estou na minha reserva de touros… tem Toro Selvaggio, quatro toureiros mortos, esse aqui, esse é um fenômeno, era de uma beleza impressionante. Você vê ele agora que tá meio murcha, mas quando era… quando era um touro de verdade… um touro de verdade, verdade, verdade, verdade, isso me deixava maluco… me dava tudo aqui, tudo aqui e tudo lá… e você vem me dizer, a última tourada, se foda pra gente… Vai, Barracù… Olé…- Dunque, sulla ruota di Palermo ti puoi giocare il quattro, il quattrocchi e il quarantotto, a me mi è romper' o cazzo che qua sto nella mia riserva di tori… c'è Toro Selvaggio, quattro toreri ammazzati questo qua, questo è un fenomeno, era di una bellezza impressionante. Tu lo vedi adesso che è un po' moscio, ma quello quand'era… quand'era un toro vero ve… un toro vero vero vero vero vero quello mi faceva impazzire… me lo dava tutto qua, tutto qua e tutto llà… e tu a me mi vieni a di', l'ultima corrida, ce pass' p'o cazzo a nuje… Vai, Barracù… Olè…
- Olé…- Olè…
O TouroEl Toro
Olé, eu digo… olé… Eh, tem que dar o lugar pra mim… vai preciso, vai outra… outra baia, aqui tem duas, tem a baia e a baia um… exatamente aqui que você devia vir, na minha reserva de touros…Olè lo dico io… olè… Eh, ha da' dire o' posto a me… vai preciso, vai un'altra… un'altra stalla, qua ce ne so' due, c'è la stallastalla e stallastalla uno… proprio qua dovevi venire, nella mia riserva di tori…
- Mas, por favor, eu te quero, eu te quero, me faça fazer outra marca, me falta um touro pra aposentadoria, te imploro…- Ma per favor, io te quiero, io te quiero, famme far un'altra marcheta, me manca un toro per la pension, te prego…
- Bem, mas… desculpa, mas como você se chama?- Beh, ma… scusa, ma come te chiami tu?
- Já te disse antes, já te disse antes…- T'ho già ditto prima, te l'ho già ditto prima…
- Eh, repete, que me dá um pouco de raiva se você repete…- Eh, ripeti, che mi dà un po' di fastidio se lo ripeti…
- Não, por favor, um touro só pra aposentadoria, em casa tem crianças que estão com fome.- No, te prego, un toro solo per la pension, a casa ci sono i ninos che hanno fame.
- Olha, crianças, aqui não tem merda pra pendurar, nós temos que trabalhar. Eu tenho… o empresariado de todos os touros. Eu me estabeleci. Então, o touro negro eu dei pro Ballandi, ele ganha sete milhões por noite, e vai fazer teatro tenda na sua cara. Essa aposentadoria não nos diz respeito.- Senti, ninos, qua non ce so' cazzi da appendere, noi qua c'abbiamo da fare. Io c'ho… l'impresariato di tutti i tori. Mi sono accasato. Dunque, il toro nero l'ho dato a Ballandi, piglia sette milioni a sera, e va a fare il teatro tenda alla faccia tua. Questa pensione a noi non ci riguarda.
- Te imploro…- Te prego…
- Eu tenho todos os empresários sob mim… aliás, no próximo ano eu ganho até o festival do touro de Sanremo.- Io c'ho tutti gli impresari sotto di me… anzi, il prossim'anno vinco anche il festival del toro di Sanremo.
- Olé.- Olè.
- Olé.- Olè.
- Olé, eu disse. Olé.- Olè l'ho detto io. Olè.
- O que tá acontecendo?- Che succede?
- Chiara… caragnos…- Chiara… caragnos…
- Quem é?… Carogno… Carogna. Quem é você, carogna?- Chi è?… Carogno… Carogna. Chi sei, carogna?
- Não me faça caragnar porque eu…- No me fa caragnar perche io…
- Eh… desculpe, senhor toureiro, aqui temos que trabalhar. Eh… a base acabou, Totò me faz os sinais, vai embora… Oh, nos livramos desse chato…- Eh… scusi, signor torero, qua c'abbiamo da fare. Eh… la base è finita, Totò mi fa i segni, vattenne… Oh, ci siamo liberati di questo cacacazzo…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Squallor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: