Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 306

Jang A Lang

St. Lunatics

Letra

Jang A Lang

Jang A Lang

[(Refrão - Nelly) 2x][(Chorus - Nelly) 2x]
Se você gosta de coisas grandes, levante suas mãos o mais alto que puderIf you like big thangs, put your hands high as you can
Pega sua parada, não faz diferença de onde você veio, uhGet your shit man, make no difference from where you came, uh
Não tô jogando aqui, não, não tô brincando de jeito nenhumI ain't ballin out here, no, I ain't playin no games
Eu tenho um novo nome pra quem tem grana, jang a langI got a new name for niggas with change, jang a lang

[Trina][Trina]
Dá passagem pra nova geração, sua vaca desse milênioMake way for the new breed bitch of this millennium
Empilhando grana, segurando a pistola, por quê? Porque eu tô ofendendo elesStack chips, keeps the pistol grip why? 'Cause I'm offendin 'em
Pedras nada além de Cavada, eu sou a mais brabaRocks nothin but Cavada shit, I'm the baddest
O gelo do pé à cabeça, com essa estampa xadrezThe ice from head to toe, with that plaid shit
Mais potente que eu corto cocaína, na sua veiaMo' potent than I cut cocaine, through your vein
Fora da casinha, dá uma olhada, sou a mina, não posso ser domadaOff the hook, take a look, I'm the chick, I can't be tamed
Um nome como a mais alta linhagem, papi capéche?One name like the highest breed, papi capéche?
Um carro vindo da Itália, vocês tão sentindo?One drove home from Italy, is y'all feelin me?
Ser amante de ninguém, mas boa pra algunsBe a mistress to none, but all good to some
Deixa eu te mostrar um pouco, te ensinar como se fazLet me break you off a little, show you how it's done
Olhos triplicam por essa deusa, gambino tem sua granaEyes trip for this goddess, gambino got your funds
E alguns peixes tão pegando voos pra mim em RenoAnd some fish are coppin flights for me to Reno
Não vejo outra forma de te dizer como me sintoI see no other way for me to tell you how I feel
Você quer entrar e sair, agora tá lidando com o verdadeiroYou wanna stick and move now you're fuckin with the real deal
Fica parado, deixa essa dama se soltarHold still, let this lady let loose
Continue trazendo grana, ou seu pescoço vai pegar uma guinadaKeep them chips comin nigga or your neck'll catch a nuece

[Refrão][Chorus]

[Murphy Lee][Murphy Lee]
Agora vocês me conhecem, eu gosto de uma camisa antiga do Ozzie SmithNow y'all know me, I like an old school Ozzie Smith jersey
Jordans antigos, faixa na cabeça que diz "Murphy"Old school Jordans, head band that says "Murphy"
Desbotada, larga pra caramba, dupla XL, com a manga foraStone washed, baggy as hell, double XL, with the sleeve off
A caminho de deixar alguns G'sOn my way to drop a few G's off
Dá uma maneirada, fazendo trinta e cinco, fumando um baseado, virando à direitaEase off, doin thirty-five, smokin fire, makin a right
Tô fazendo trinta agora, arriscando minha vidaI'm doin thirty now, riskin my life
Ambos os clientes no meu celular, digitando no meu dois caminhosBoth clients on my cell phone, typin on my two-way
Enrolando um baseado, ainda dirigindo, assistindo a filmesRollin a blunt, still drivin, lookin at movies
O jovem flutua pela cidade como taxistasYoung Dude be floatin the city like cab drivers
Profissional, mas ainda mantendo a real como Allen IversonProfessional but still keep it real like Allen Iverson
Tô mais vivo que Jay, Dave, Kathy e RegisI'm liver than Jay, Dave and Kathy and Regis
Estive em mais shows da MTV que Butthead e BeavisBeen on more MTV shows than Butthead and Beavis
Mantenho um estoque com a grana do gás, grana rápida, eu e Slo Down, huhKeep a stash with the gas money, fast money, me and Slo Down,huh
Quase tivemos que comprar a cidadeWe almost had to buy up the town
É como um filme, oohhweee, baseados em uma jacuzziIt's like a movie, oohhweee, doobies in a jacuzzi
As garotas fazem o que eu digo, então eu só digo pra elas me fazeremGirls do what I say so I just tell 'em to do me

[Refrão][Chorus]

[Keyjuan][Keyjuan]
Ei, você sabe de onde vem minha grana, eu solto fogoAy, you know where my change comes from, I spits fire
Você sabe como aquelas garotas olham sujo, meus pneus grandesYou know what them girls look at dirty, my big tires
Meu traje é um quarenta e dois largo de denim, eu uso folgadoMy attire forty-two large denim, I sag in 'em
Olhos de vestido e ando em carros quentes e JagsDress eyes and ride hot rides and Jags in 'em
Deixa ele falar as besteiras dele, o que a etiqueta vai conseguir?Let him talk his jazz, what's the tag gon' get 'em?
Enquanto eu pego ele na hora certa, enrolando seu baseado na hora certaWhile I hit him in clutch time, roll up his dutch time
"Sem mais erva", não existe essa linha, "uh oh" é minha punchline"No more herb", no such line, "uh oh" is my punch line
Tô faminto como um mendigo na fila do almoçoI'm hungry like a hobo standin in lunch lines
Cruzei a linha da arma, chefe, como Ray e ClaudCrossed the gun line, boss, like Ray and Claud
Conheço caras que fazem sua grana e depois pagam suas minasI know niggas that make they money then pay they broads
Sou de Lou, meio novo, vou fazer minhas leisI'm from the Lou, kinda new, I'm a make my laws
Quando eu chego no lote de carros, é como se fosse uma pausaWhen I pull up on the show lot, it be, it's like pause
(Ei, onde tá seu Range?)(Ay, where yo' Range at?)
Tá lá fora, você quer limpar?It's outside you wanna clean it?
(Ei, onde tá seu nome?)(Ay, where yo' name at?)
Tá na The Source, você não viu?It's in The Source, you ain't seen it?
(Ei, onde tá sua grana?)(Ay, where yo' change at?)
Você não consegue ver sujo, eu tô brilhando?You can't tell dirty, I'm sparklin?
Divide, enche, embrulha e acendeSplit it, fill it up, wrap it and spark it

[Refrão][Chrorus]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de St. Lunatics e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção