Tradução gerada automaticamente
Summer In The City
St. Lunatics
Verão na Cidade
Summer In The City
[Refrão: repetir 2X][Chorus: repeat 2X]
Eu sou o rei da cidade, teto aberto, janelasI am the king of the city, top down windows
Tô fumando como o DiddyI'm Puffin like Diddy
Andando porque a cara dos haters tá brava, time firmeRidin cause the haters face mad, team gritty
Buzina duas vezes se sua mina tá bonitaHonk your horn twice if your missies lookin pretty
[Nelly][Nelly]
Bom, se você anda com seus manos, eu ando com meus carasWell if you run wit your niggas, then I walk with my killas
Mo, você nunca vai ter mulher, é, enquanto eu for o dealerMo you will never have woman, yeah as long as I'm the dealer
O que você tá sentindo (uh) tem certeza que quer um pouco?What you feelin (uh) you sure you want some
Trouxe minha quebrada, os caras jogam como se fossem rumBrought my slums, cats play like rums
Dinheiro em grandes quantias, navegadores e armasMoney in large sums, navigators and guns
Mães solteiras com filhosBaby mamas wit sons
Não têm medo de te dar o trocoAin't afraid to let you have it
Se você mexer com os que eles amam (você triplicou sua tarifa)If you trip with their loved ones (you tripled your fare)
O que eu mais ouço é não, nãoWhat I hear most is no, no
É melhor você se preparar, se posicionar, vai, vaiYou best get on your mark, get set, go, go
Como Jagged Edge, deixo você mais Def que So SoLike Jagged Edge Ieave ya more Def than So So
Tipo de pessoa que continua na frente, senta na primeira filaType of person continue short sit in the front row
Tira suas mãos do meu bolsoGet your hands out my pocket
Você não quer só soprar, soprarYou don't want just blow, blow
A única ave que eu pego mais é a doidaThe only bird I get wit more is the doe-doe
Eles ficam tipo oh, ohThey be like oh, oh
É o que eles tão gritando lá atrásIt's what they screamin from the back
Ei, madeira, é quando eu acerto eles com o machadoHey timber, is when I hit 'em wit the axe
Guarda sua armaPut ya gun away
E você pode viver pra ver outro diaAnd you might live to see another day
Vem na cabeça, corre e acaba, estourando como andeleCome in head, run and done, bustin like andele
[Refrão - 2X][Chorus - 2X]
então agora você tem um Rangeso now you got a Range
(garoto, eu já tinha rodas)(boy I been had wheels)
Aiyyo, você acha que tem um trocadoAiyyo you think you gotta little change
(é, meus sujos também me amam)(yeah my dirties love me too)
Eu lembro que você costumava atirar naquela coisaI remember you use to shoot that thang
(você nunca me conheceu)(ya never knew me)
Você costumava dizer que era de gangues (uh-huh)Ya used to claim gangs (uh-huh)
[Keyuan][Keyuan]
Yo, quando eu uso Vokal é ou Timb's ou NikesYo, when I rock Vokal its either Timb's or Nikes
Quando eu entro na minha Prada, vou brilhar no geloWhen I step in my Prada I'ma rock the ice
Quando os 'Tics fazem um show, eu vou arrasar no microfoneWhen the 'Tics do a show I'ma rock the mic
Nascido em "New Jack City" como Wesley SnipesBorn in "New Jack City" like Wesley Snipes
Dirijo um SS M.C com listras de corridaDrive a SS M.C with racing stripes
Rodando dois P's de L.G, virando duas vezesRuninn two P's of L.G, flip it twice
Andando com caras que atiram e não pensam duas vezesHang round with cats who bust and they don't think twice
Nada além de tiros na cabeça, sem voltaNothing but dome shots no coming back twice
Tudo que eu sabia era hustling e jogando dadosAll I knew was hustling and rolling the dice
Juntando moedas pra pedidos inteiros de arroz de chinêsScraping up dimes for whole-orders of China Men Rice
Agora eu sacrifiquei minha vida por direitos autoraisNow I sacrificed my life for publishing rights
Esperando que tudo fique bemHoping everything gonna be aight
[Murphy Lee][Murphy Lee]
St. Lunatics no SuperbowlSt. Lunatics at the Superbowl
Última fila ficando super chapadaTop row gettin super blowed
Rams na 24 segundos, dois pra irRams on the 24 second down two to go
Agora estamos no Louie, porémNow we in the Louie tho
Tá dois graus abaixo de cemIt's two below hundred degrees
Tô dirigindo a uns 103I'm drivin about 103
Com um boné de S.T.LWith a S.T.L hat on
Teto aberto segurando um baseadoTop down holdin a blunt
Você sabe que tô fumando com as janelas fechadasYou know I'm smokin wit the windows up
Eu sou o jovemI be the young dude
Chefe com kung-fu, com sol-doChief with kung-fu, with sun-do
Chego junto, Beenie Man, você não quer issoCome through, Beenie Man you don't really want to
Como você, acha que pode?How come you, think you can
Eu sou da cidade onde o lamacento Mississippi podeI'm from the city where the muddy Mississippi might
te afundar, manosink you man
Tô pegando ideias no RangeI'm getting brains in the Range
Com a cabeça estouradaWith the brains blown out
Com TVs, a madeira e essas coisas cromadasWith TV's, the wood grain and them thangs chromed out
[Refrão - 2X][Chorus - 2X]
[Big Lee (Ali)][Big Lee (Ali)]
É como um dia quente em julhoIt's like a hot day in July
Só batendo quando eu engano os carasJust bangin when I fool guys
É o credível, comível, federal quando eu tô chapadoIt's the credible, edible, federal when I'm high
Nas colinas na pistaOn the hills on the lane
64 Chevy, a cabeça64 Chevy the brains
Estourada, sumida, espalhando espuma, madeira e cromoBlown, gone, spread foam, wood, and chrome
Como você tá, mama, meu nome é LeeHow you doin mama my name is Lee
Eu sou o fabuloso M.C que você ouviu falarI be the fabulous M.C you heard of
St. Lunatics, palavraSt. Lunatics word up
Eu tô tipo "OK", todo sol foraI'm like "OK", all the sun out
Gelo em cima, mas eu ainda puxo uma armaIce down but I still pull a gun out
Sente isso, se curvaFeel that, bow down
É rap de verdade, verbalmente descascando quando eu piso no mapaIt's real rap, verbally peelin when i stomp da map
Turf treme 16 barras de terremotoTurf shake 16 bars of earthquake
Se eu fizer a música toda boom {*som de explosão*} é VietnãIf I do the whole song boom {*booming sound*} it's Vietnam
Você vê errado, então eu vou deixar você em pazYou see it wrong, so I'ma gone leave you alone
Coloco minha mente de volta em quem eu vou pegar e levar pra casaPut my mind back on, who I'ma bone and take home
Consegui o meu, pegue o seu - pega um celular e liga pro Big ToneGot mine, get cha own - grab a cell call Big Tone
Preciso de um Air Max porque os caras tão balançando como pedra, e um...Need some Air Max cuz dem boys bobbin like stone, and a...
[Refrão - 2X][Chorus - 2X]
[Cedric the Entertainer][Cedric the Entertainer]
Você tá pronto pra isso, é Ced, deixa eu te entreterYa ready for this, it's Ced let-me-entertain-ya
E aí, representando no discoWassup, representing on wax
Falando na gravação como P-DiddyTalkin on record like P-Diddy
Eu tô aqui gritando pelos Reis da ComédiaI'm just here hollaring for The Kings of Comedy
Você sabe, Steve Harvey, Bernie B. Mac, muito afiadosYou know too sharp Steve Harvey, Bernie B. Mac
Mantendo tudo no D.L HugleyKeepin it on the D.L Hugley
[Refrão até o fim][Chorus till end]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de St. Lunatics e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: