Tradução gerada automaticamente
Halt Mich
Stefan Gwildis
Segure-me
Halt Mich
Um coração não precisa de papel de parede, a felicidade não se guarda em celofane.Ein Herz braucht keine Tapeten, Glück hält sich nicht in Cellophan.
Nós éramos como cometas, saindo da nossa órbita.Wir waren beide wie Kometen, verliessen unsere Umlaufbahn.
Você se lembra como queimávamos, porque não havia luz no quarto?Weisst du noch, wie wir verglühten, weil kein Licht im Zimmer war?
Nós colávamos juntos como amêndoas em pacotes quentes,Wir klebten zusammen wie Mandeln in Tüten warm,
só pele e cabelo.nur Haut und Haar.
Segure-me e não pergunte se vamos nos ver de novo.Halt´ mich und frag´ nicht, ob wir uns wiederseh´n.
Apenas me segure e não me deixe ir.Halt´ mich ganz einfach und lass´ mich nicht geh´n.
A noite agora não tem mais jeito, o sol pisca pelas persianas.Die Nacht ist jetzt nicht mehr zu retten, Sonne blinzt durch Jalousien.
A poeira dança piruetas loucas, como se fossem outras galáxias.Staub tanzt wilde Pirouetten, als wären es andere Galaxien.
Segure-me e não pergunte se vamos nos ver de novo.Halt´ mich und frag´ nicht, ob wir uns wiederseh´n.
Apenas me segure e não me deixe ir.Halt´ mich ganz einfach und lass´ mich nicht geh´n.
Segure-me e não pergunte se vamos nos ver de novo.Halt´ mich und frag´ nicht, ob wir uns wiederseh´n.
Apenas me segure e não me deixe irHalt mich ganz einfach und lass´ mich nicht geh´n
E não me deixe ir.und lass´ mich nicht geh´n.
Nós éramos como cometas.Wir waren beide wie Kometen.
Segure-me e não pergunte se vamos nos ver de novo.Halt´ mich und frag´ nicht, ob wir uns wiederseh´n.
Apenas me segure e não me deixe ir.Halt´ mich ganz einfach und lass´ mich nicht geh´n.
Segure-me e não pergunte se vamos nos ver de novo.Halt´ mich und frag´ nicht, ob wir uns wiederseh´n.
Apenas me segure e não me deixe irHalt´ mich ganz einfach und lass´ mich nicht geh´n
E não me deixe ir.und lass´ mich nicht geh´n.
Segure-me, segure-me.Halt´ mich, halt´ mich.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stefan Gwildis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: